• Cine3
  • Cine2
  • Cine1
  • Inferiormala
  • 24 Congreso AEN
  • Imagen 084
  • Euzkadiko_gudontzidia
  • 3179943
  • 47615391td0
  • Eguzkilore1

jueves, 09 julio 2009

GetxoPhoto 2009

http://getxophoto.com/


Agradecimiento

AGRADECIMIENTO

La verdadera gratitud es un sentimiento que huye del protocolo y muestra su verdadero rostro en el terreno de los afectos sinceros 
05.07.09 - 


Las pequeñas gratitudes
Es probable que al cabo del día lo digamos cientos de veces. Usamos continuamente el «gracias» o cualquier otra fórmula equivalente para comunicar a los otros que apreciamos un detalle suyo, que reconocemos el interés que ha puesto en hacernos un favor, que valoramos su conducta. Sólo los despistados o los muy maleducados se abstienen de hacerlo. Pero precisamente por su frecuencia, las expresiones de agradecimiento se han convertido en una especie de tic verbal en toda clase de intercambios, de saludos, de encuentros y despedidas, de compras y de rituales varios de la comunicación social. Dar las gracias es un acto mecánico que se manifiesta de igual modo cuando nos ceden el paso a la entrada de un establecimiento como cuando recibimos un regalo de cumpleaños. De tanto decirlo, ha perdido contenido. Lo empleamos para salir del paso, rutinariamente, como quien solventa una situación de compromiso. Lo que no es tan seguro es que seamos personas agradecidas en lo que realmente importa.
La verdadera gratitud es un sentimiento que huye del protocolo y muestra su verdadero rostro en el terreno de los afectos sinceros. Ese sentimiento queda definido en los diccionarios con dos ideas: la de estimación y la de correspondencia. Es decir, consiste por una parte en valorar los favores, mercedes o servicios que otros nos han prestado, y por otra en manifestarlo mediante acciones, palabras u otras muestras de aprecio. La mera expresión del agradecimiento con un bisílabo como «gracias» carece de valor si no responde a la convicción íntima de haber sido ayudados o beneficiados por aquel a quien lo dirigimos, y al deseo sincero de hacer que esa persona se sienta satisfecha y moralmente recompensada.
Al decir que «de bien nacidos es ser agradecidos» estamos admitiendo que la gratitud no se queda en el ámbito de las normas sociales, de la urbanidad, del trato correcto. La situamos en el más noble territorio del honor. Es decir, de lo moral. Y ahí es donde surgen las dudas sobre la vigencia de la gratitud en el mundo contemporáneo. No es demasiado frecuente ver a hijos que se muestren agradecidos con sus padres, ni a estudiantes que aprecien la labor de sus maestros. Cuando un compañero de trabajo es servicial y se presta a hacer favores, damos por hecho que lo hace por gusto. ¿Desconsideración? ¿Egoísmo? ¿Sobrevaloración de los intereses propios al tiempo que se subestiman las calidades ajenas? Vivimos una época mezquina donde la mayoría tiende a pensar que los bienes que recibe son conquistas trabajadas por uno mismo y no obsequios recibidos de otros.
Deudas sin pagar
Es sano adoptar de vez en cuando el punto de vista del agradecido y preguntarse cuántas de las cosas buenas que nos suceden o de los beneficios de que gozamos se los debemos a alguien. Aquel profesor que nos inculcó el gusto por los libros. La pareja sentimental que nos alentó en un momento difícil. El buen médico que nos atendió en el hospital después de un accidente. El amigo que abandona sus ocupaciones para darnos su tiempo y su consejo. El colega que nos abrió la puerta a nuestro primer empleo. Si probáramos a hacer una lista de las deudas no pagadas a lo largo de nuestra existencia, nos asombraríamos de la muchedumbre de personas que en un momento u otro nos han allanado el camino o nos han sacado de atolladeros. Porque nunca es cierto del todo aquello de «yo no debo nada a nadie» tan repetido por los jactanciosos «self-made men». Hay que ser muy zoquete para creer que la fortuna, el confort o el nivel social de que uno disfruta es sólo consecuencia del mérito propio y no el resultado de un concurso de factores diversos, a veces azarosos, entre los que siempre se encuentra alguna mano providencial que nos saca de aprietos o nos abre alguna puerta.
Pero la buena gratitud tampoco pasa revista. No se anota en un libro de contabilidad donde figuran el debe y el haber de nuestros movimientos. Cuando la gratitud sólo se entiende como pago ajustado del favor recibido se parece más al comercio que a la virtud. No puede llamarse agradecimiento el de quien, promocionado a una escala superior en su empresa, abona la deuda a sus superiores con las moneda de la sumisión servil. Ni tampoco aquella que denunciaba La Rochefoucauld al observar que «la gratitud de muchos no es más que la secreta esperanza de recibir beneficios nuevos y mayores». La felicidad de agradecer deriva de su espontaneidad desinteresada. Es así como la sociedad va tejiéndose mediante los hilos de la confianza y la cooperación. Si todos fuéramos ingratos o agradecidos sólo por conveniencia, el mundo sería inhabitable.

domingo, 05 julio 2009

Getxo Arraun / Remo de Getxo

REMO. Getxo Arraun consigue acabar cuarto en la regata de San Juan de Luz

Getxo

05/07/2009
Raspas acaba en antepenúltima posición por delante de Lutxana y Kaiarriba

Las dos traineras del municipio de Getxo han realizado la mejor regata en lo que llevamos de temporada, dentro de las pruebas que se han celebrado en esta liga ARC 2.

La trainera de Getxo ha bogado en la tercera tanda junto a las embarcaciones de Ciudad de Santander, Santoña y Zumaiako.

En la primera ciaboga, los getxotarras ocupaban la segunda posición con un tiempo de 5 minutos y 5 segundos, a dos segundos de Ciudad de Santander y aventajando en dos segundos a Santoña y en diez a Zumaiako.

Los santanderinos han roto la regata en el segundo largo y ya en la ciaboga aventajaba en once segundos a Getxo y a Santoña. En la parte final de la prueba ha cedido Santoña, mientras los getxotarras aguantaban el ritmo y entraban por detrás de Ciudad de Santander a once segundos, realizando un tiempo de 20:57.48. Con este tiempo se han colocado cuartos en la clasificación de la regata, sumando 10 puntos.

El vencedor de la regata ha bogado en la última tanda y ha marcado un tiempo de 20:41.09, aventajando en cuatro segundos a Trintxerpe.

Por otro lado, la trainera de Raspas ha terminado la prueba en antepenúltima posición, por delante de Lutxana y Kaiarriba. Los donostiarras han sido descalificados por alineación indebida.

La regata no ha comenzado nada bien para los Raspas, ya que en la primera ciaboga ocupaban la última plaza, a tres segundos de Kaiarriba y a cuatro de Lutxana. Pero los de Las Arenas hicieron un buen segundo largo e hicieron el mismo tiempo que Kaiarriba en la ciaboga, y superando en 7 segundos el registro de Lutxana.

En el tercer largo, los Raspas aumentaron su ventaja y en la tercera ciaboga aventajaban en 6 segundos a Kaiarriba y en catorce a Lutxana. En meta los donostiarras recortaron la distancia con respecto a Raspas en tres segundos, aunque posteriormente fueron descalificados, y Lutxana entraba a 18 segundos.

Por delante de Raspas en esta tanda entraron Luanco e Hibaika.

CLASIFICACIÓN XIX BANDERA DE SAN JUAN DE LUZ:

PUNTOS

1- Deustu ................................................................. 20.41.09 13

2- Trintxerpe ............................................................. 20.45.04 12

3- Santandergo Hiria ................................................. 20.46.71 11

4- Getxo .................................................................... 20.57.48 10

5- Mundaka ............................................................... 21.09.45 9

6- Santoña ................................................................. 21.14.33 8

7- Hibaika ................................................................. 21.16.24 7

8- Colindres ............................................................. 21.17.97 6

9- Zumaiko .............................................................. 21.27.33 5

10- Luanco .............................................................. 21.34.32 4

11- Raspas .............................................................. 22.02.29 3

12- Lutxana ............................................................ 22.20.64 2

SAILKAPEN OROKARRA:

1- Trintxerpe ................................................................... 50

2- Deustu ......................................................................... 45

3- Colindres .................................................................... 40

4- Santandergo Hiria ...................................................... 38

5- Mundaka .................................................................... 38

6- Getxo ......................................................................... 32

7- Santoña ...................................................................... 30

8- Zumaiako ................................................................... 27

9- Luanco ....................................................................... 16

10- Hibaika ..................................................................... 15

11- Kaiarriba .................................................................. 14

12- Lutxana .................................................................... 10

13- Raspas ...................................................................... 5


http://www.getxo.net/deportes/publica/noticias/Noticia.asp?NOT=889

Jose Luis Zumeta

Artea josé luis zumeta, en el bellas artes de bilbao
El desafío de los márgenes
X. Sáenz De Gorbea
Un lujo de expresividad, eficacia, síntesis y frescura plástica. El mejor José Luis Zumeta (1939) puede percibirse en la exposición Oi! Bihotz/Ay! Corazón/Oh! Heart. Está constituida por 38 serigrafías que forman parte de la edición de un libro cuyos trazos iniciales han sido elaborados en Argentina y los ha estampado su hija Usoa Zumeta. El punto de partida son textos extraídos de la revista Globo Rojo que se publicó en el hospital psiquiátrico de Mondragón a mediados de los años 80. El resultado es excelente, magnífico.

Es una obra con la que el artista de Usurbil llega al cenit de la feliz facilidad. Si muchas veces trabaja dejándose llevar por intereses puramente pictóricos, para que hable el torbellino del proceso, en esta ocasión responde a textos como "Te recuerdo bello, gigante y agresivo y el lapicero desborda la inhibición de cada uno de mis suspiros" o "en las chimeneas del sueño el fuego ilumina ausencias". Frases sensibles y poéticas, que hablan de emociones secretas poco comunes. Nada de perderse en los meandros y merodeos de la realización, sino la utilización del asidero de significaciones ignotas y perplejas. No se trata de ilustrar de modo simple y denotativo sino del desafío de abrir brechas que valoren y ensanchen el sentido de los poemas. Una interpretación rica que está habitada a su vez de un nuevo tropel de sensaciones.

Zumeta puebla sus obras de ritmos quebrados y cambiantes. Asimismo crea una sinuosa y endiablada red de líneas que compagina con una gran riqueza cromática donde abundan las tintas planas. Destaca por el uso de colores vibrantes y saturados cuyos llamativos contrastes evidencian su presencia al mismo tiempo que promueven la distancia de lo enigmático. Los trabajos más interesantes son aquellos en los que los blancos dejan reposar la mirada y abismar la mente.

Pero sobre todo cada obra tiene el sello de su individualidad sin perder su relación de pertenencia a un mismo y sólido lenguaje que identifica al conjunto. Una riqueza visual cuya proteicidad aúna la libertad lingüística de la abstracción, la acción directa y subjetiva del expresionismo y el mundo secreto y surrealista de unos textos abiertos y expandidos. Asume la espontaneidad de lo marginal donde se encuentran los locos, los niños o los anónimos grafitis y a través suyo deja hablar a artistas como Picasso, Miró, Kandinsky, y el grupo Cobra, y se embarca en los márgenes del arte bruto.

La exposición de José Luis Zumeta se presenta hasta el 13 de septiembre y después va a itinerar por espacios expositivos como la galería Ekain de Donosti, la Feria de Durango y el Museo de Euskal Herria de Gernika.

http://www.deia.com/es/impresa/2009/07/05/bizkaia/kultura/575520.php

Socorristas en las playas

http://www.elcorreodigital.com/vizcaya/20090705/vizcaya/preocupan-agua-bebidos-20090705.html

KOLDO LARRAZABAL COORDINADOR DE CRUZ ROJA DE PLAYAS DE VIZCAYA

Los socorristas afrontannuevas situaciones de riesgo: jóvenes que consumen alcohol y extranjeros que no entienden las señales.

05.07.09 -EVA MOLANO| GETXO
«Nos preocupan los que se van al agua bebidos»
Koldo Larrazabal vigila la playa de Ereaga, desde donde coordina la labor de todos los socorristas de Cruz Roja del litoral vizcaíno. / PEDRO URRESTI

Un total de 146 socorristas vigilan las 25 playas de Vizcaya hasta el 27 de septiembre. Todo un cuerpo de profesionales bien formados que el año pasado atendió a cerca de 9.000 personas. Su coordinador, Koldo Larrazabal, considera que el 90% de estas intervenciones podrían evitarse si se atendiesen sus indicaciones. Y, junto a las conocidas imprudencias, advierte de nuevas situaciones de riesgo: algunos extranjeros que desconocen el significado de las señalizaciones y los jóvenes que se bañan después de beber alcohol.

-¿Hay gente que va bebida a la playa?

-
No; beben allí. Hacen botellón en determinadas playas, como por ejemplo Arrigunaga, Arrietara... Es 'vox populi' entre la gente joven. Se meten al agua borrachos, y en un par de arenales ya hemos tenido que sacar a algunos que no se encontraban en buen estado físico, y una de las causas era que habían consumido alcohol. Lo que nos llama la atención es que es algo que se viene repitiendo en los últimos años. Cambian las costumbres y ahora llevan alcohol como quien lleva un 'tupper' de ensaladilla rusa.

-¿Antes no se daban estas situaciones?

-De manera mucho más esporádica y el perfil era distinto. Ahora, el perfil es más joven, son los que hacen botellón los fines de semana, adolescentes y muchachos.

-¿Ya han sacado a muchas personas del agua?

-Sí, sobre todo en Arrietara, La Arena y Bakio.

-Dicen que 9 de cada 10 incidentes podrían evitarse. ¿Cómo?

-Hay que utilizar calzado adecuado si andas por las rocas, y bañarse en lugares seguros. Nosotros balizamos o señalizamos donde hay corrientes. A simple vista, se nota porque la tonalidad del agua es diferente, más oscura, mezclada con arena. Los usuarios suelen equivocarse y se bañan donde no ven olas, que es donde precisamente suele haber más corrientes.

-¿Qué playas son las más peligrosas?

-La Arena, Barinatxe, Arrietara, Bakio, Laga, Laida, Karraspio... Están más abiertas al mar y más expuestas a los fenómenos meteorológicos. También influye que son la que más visitas reciben. A más usuarios, más víctimas potenciales.

-No ha mencionado la playa de Barrika. ¿Es segura?

-Segura al final no es ninguna. La Administración realizó unas actuaciones por el tema de los desprendimientos que, de momento, están resultando, pero los geólogos ya han advertido de que seguirán sucediendo. Además es una playa de un único y estrecho acceso, con 200 escalones.

-¿Qué inquieta más a los socorristas?

-La gente que no hace caso a nuestras indicaciones.

-¿Y el que se cree que nada muy bien?

-Esto es como Fernando Alonso, que es un buen piloto pero no disputa bien todas las carreras. Siempre dependes de tu estado físico. Puedes ser muy buen nadador, pero no es lo mismo nadar en una piscina que en mar abierto. Por cualquier circunstancia, tu estado físico puede fallar...

-Atienden sobre todo cortes, heridas y picaduras. ¿Alguna emergencia curiosa?

-Una vez, en el parking de La Salvaje, un socorrista de la base y otro de Arrietara atendieron un parto. El bebé estaba 'atascado' y la mujer muy nerviosa, pero eso fue hace igual 15 años.

-¿Cuál es el colectivo más vulnerable?

-Con el metro, se acerca gente de todo tipo. Las personas mayores son vulnerables, pero también los inmigrantes que aún no conocen la cultura y no reconocen las señales de peligro, ni las precauciones que deben tomar... Y la gente que bebe alcohol.

-Bakio e Ibarrangelua multan a quienes se bañan cuando está prohibido. ¿Qué le parece la medida?

-Bien, aunque no me gustaría que tuvieran que llegarse a esos extremos. Las multas que se han puesto han sido puntuales. Aunque alguno sí que se merece un escarmiento económico, que es lo que más duele. En la carretera siempre ves a gente que, si fueras policía, multarías.

-¿Hay plaga de medusas a la vista?

-En Isuntza -Lekeitio- y Bakio estuvimos a punto de activar el protocolo por invasión de medusas, que eran marrones y pequeñas, al principio de la temporada. Hubo once afectados por picaduras. Pero es impredecible; un día nos encontramos con 50 y al siguiente no vemos ninguna.

-¿Más 'bichos' peligrosos?

-Morenas, pero salvarios y medusas son los que más suelen molestar a los bañistas vizcaínos. Y pueden estar en cualquier zona. Afectan en función de las defensas de cada persona.

Prevenir los robos

-¿El último tiburón?

-Hace 4 años, en Azkorri. Lo rescatamos, pero ya había muerto. Tenía bolsas de plástico en el estómago. Estuvo unos días dando tumbos, pero apareció muerto en la entrada del Superpuerto.

-¿Algún otro peligro?

-El mar, porque puedes perder la vida en un instante. Puedes ahogarte en 30 segundos.

-¿Recuerda la última vez que se ahogó alguien?

-Fue hace cinco años. No cubríamos nosotros el servicio, sino los ayuntamientos. Sucedió a las 10.55 horas, antes de que entraran los socorristas.

-¿Qué recomienda ante la oleada de robos?

-Esto ha sucedido siempre. No hay que descuidar las pertenencias personales. Es bueno dejarlas al cuidado de alguien de confianza.



viernes, 03 julio 2009

Marítimo del Abra

VELA. El Real Club Marítimo del Abra organiza una nueva edición del campeonato de Vizcaya de cruceros.

03/07/2009 


La prueba consta de dos regatas que se disputarán el sábado y el domingo a partir de las 14:00 del mediodía.

Este fin de semana las aguas de El Abra acogerán la vigesimocuarta edición del campeonato de Vizcaya de cruceros, organizado por el Real Club Marítimo del Abra-Real Sporting Club.

La regata consta de dos pruebas puntuables: un recorrido barlovento-sotavento y una regata costera de unas 15 millas de distancia cada una de ellas. La salida de ambas pruebas se realizará a las 14:00 de la tarde, tanto el sábado como el domingo.

Dependiendo de las condiciones del viento, el campo de regatas se situará lo más cerca posible de la costa, esto es frente a La Galea , para que los aficionados puedan seguir la prueba desde tierra firme. Además, la línea de meta de la segunda regata estará situada en el Abra Interior.

En la pasada edición las embarcaciones del Club Marítimo de Santander coparon el podio. Al vencedor, “Yamamay”, le acompañó el “Kaikorua” en segundo lugar y tercero terminó el “Boro”.

Esta prueba es una de las más importantes que se celebran en el club y muestra de ello es que alrededor de 50 embarcaciones tomarán parte en este campeonato de Vizcaya,

El presidente del Real Club Marítimo de el Abra- Real Sporting Club, Javier Chávarri, además de recalcar la importancia de la prueba, se congratulaba de que la normalidad se va recuperando en el funcionamiento del Marítimo.

http://www.getxo.net/deportes/publica/noticias/Noticia.asp?NOT=882

jueves, 02 julio 2009

Cinegourland en Getxo

Photo Peach

http://photopeach.com/album/hmcthc

domingo, 28 junio 2009

Behargintza de Getxo

El Ayuntamiento de Getxo, a través del Área de Promoción Económica, realizará en el mes de julio unas charlas informativas enmarcadas dentro del Plan Formativo del 2º semestre de 2009.

El Ayuntamiento de Getxo, a través del Área de Promoción Económica, con objeto de facilitar el reciclaje profesional y posterior inserción laboral de las personas desempleadas, ha desarrollado un Plan Formativo para el segundo semestre del año 2009.

En el mes julio se llevará a cabo unas charlas informativas sobre las nuevas acciones de formación enmarcadas dentro del plan. El objeto de estas charlas será proporcionar por un lado información sobre el mercado de trabajo en los puestos mencionados y, por otro, sobre la organización de los cursos.

Estas charlas se celebrarán en las siguientes fechas y horarios:

  • 1 Julio
    - 10.00: Consultor/a en implantación SAP.
    - 12.30: Técnicos/as en sistemas de información geográfica, GIS.
  • 2 julio
    - 10.00: Técnico/a comercial.
    - 12.30: Ayudante de cocina para colectividades.

Las charlas tendrán lugar en C/ Trinidad, 10-B, Algorta

Mas información:

Centro de Empleo y Desarrollo Económico
C/ San Martin 17. 48993 Getxo
Tel. 94 466 01 40
behargintza@getxo.net
www.getxo.net/behargintza


Excursión de Guaitos a Nájera

"Hola; nuevamente nos ponemos
en contacto contigo,
aunque hoy no te vamos a informar sobre una nueva
charla, hoy es sobre la excursión que hemos organizaso
para el día 12 de julio a Nájera (La Rioja)
Saldrá a las 9 de la mañana de "Kirikiño" y nos
dirigiremos a Cenicero donde visitaremos una bodega,
seguido el autobus nos llevará a Nájera donde estan
previstas dos visitas guiadas. La primera a Santa
Maria la Real (Panteón de los Reyes de Navarra y de
D. Diego López de Haro, fundador de la Villa de Bilbao)
y tras la comida en un restaurante recorreremos el
Casco Antiguo.
La salida para Algorta esta prevista a las 19 horas.
El precio, todo incluido sera de 35€
Todos los datos que necesites estan incluídos en el
cartel que adjuntamos, pero si tienes alguna duda,
puedes llamar al Tel. 94 430 4943.No olvides que
el último día de inscripción será el 9 de julio.
Un cordial saludo, La Junta Directiva"

Descargar Excursión-003

Pablo Ibar

La defensa de Ibar presentará nuevas pruebas el 13 de julio
un juez de ee.uu. aplaza la vista para examinar huellas a un sospechoso .
Para los letrados del joven, los abundantes y nuevos datos deberían comportar la anulación de la condena de muerte.
miami. Un juez de EE.UU. aplazó hasta el próximo 13 de julio la audiencia en la que examinará el acuerdo sobre la práctica de pruebas de huellas dactilares a un sospechoso de los asesinatos por los que está condenado a muerte Pablo Ibar.

La audiencia, prevista para el pasado viernes, fue aplazada por Jeffrey Levenson, juez encargado del caso en un tribunal de Fort Lauderdale, norte de Miami (Florida, EE.UU.), quien pidió que se agilicen los procedimientos para practicar estas pruebas.

Para ello, solicitó en la vista judicial del 8 de junio pasado al abogado de Ibar y a la Fiscalía, que se mostró en un principio reacia, que alcanzasen un acuerdo para la práctica de las comparativas a William Ortiz, preso en una cárcel de Florida por otros crímenes.

Este aplazamiento quizá permita que en la próxima audiencia se puedan presentar algunos resultados preliminares sobre las pruebas de huellas dactilares que deben practicarse a Ortiz, dijo Benjamín Waxman, abogado de Ibar.

El caso dio un giro inesperado el pasado 19 de marzo cuando la defensa entregó al juez una declaración jurada y sellada de un testigo que asegura que otra persona le confesó que era el autor de los asesinatos imputados a Ibar, de padre vasco y madre cubana.

En la declaración, el testigo Juan Gispert dijo a Waxman que Ortiz, de 37 años, le confesó que él era el autor del triple asesinato por el que fue condenado el español en el 2000.

Ibar, sobrino del boxeador José Manuel Ibar "Urtain", fue condenado a muerte por los asesinatos cometidos en 1994 de Casimir Sucharsky, dueño de un club nocturno, y dos modelos, Sharon Anderson y Marie Rogers, que estaban en su casa de Miramar, un crimen que fue grabado por cámaras de seguridad.

Con esa información, los letrados de Ibar, de 36 años, presentaron en el 17 Circuito del Distrito Judicial del condado de Broward una alegación en la que pedían que se ordenase una "comparación del ADN, las huellas dactilares y el pelo de Ortiz con el ADN obtenido de una camisa azul (hallada en la casa), pelo y 33 huellas dactilares sin identificar".

adn y huellas dactilares Para Waxman es esencial el hecho de que las pruebas de ADN de una camisa azul hallada en la casa donde se cometió el triple asesinato no corresponden con el de su cliente. Sobre las pruebas de huellas dactilares, Waxman asegura que, al contrario de lo que piensa la Fiscalía, son fáciles de hacer: basta con fotografiar las de Ortiz y compararlas con las 33 huellas sin identificar encontradas en la casa y que la policía tiene bajo su custodia.

Para los letrados de Ibar, las abundantes y nuevas pruebas presentadas ante el juez deberían comportar la anulación de la condena de su cliente. "Estuve rezando durante quince años para que algo como esto pueda ocurrir", escribió Ibar, al recordar su detención en 1994. >efe

http://www.deia.com/es/impresa/2009/06/28/bizkaia/gizartea/573588.php

Cinegourland en Getxo

Xabier y Janyck Cocineros del Bar Akeita
 
"El humo del pintxo ha llamado mucho la atención"
 
Xabier Madrid y Janyck Gore, cocineros del Bar Akeita de Algorta, lograron ayer el primer premio del concurso 'Pintxos de Cine', en el marco del festival 'Cinegourland'. Se llevaron a casa 1.500 euros gracias al pintxo llamado Parque Jurásico, como la peli de Spielberg
A. PORTERO

GETXO. Finalmente, la gloria fue para el Bar Akeita, cuyo pintxo fue elegido por unanimidad por un jurado de especialistas. Quedaron finalistas el restaurante Pablo Urzay, el Restaurante Mi Gaea, el Asador Goiezti y Bar Alfonso, con pintxos como Alguien voló sobre el nido del cuco, Coloso en llamas, Un toque de canela y Fuera de carta.

Se les dan bien los pintxos ¿no?

Los trabajamos mucho, la verdad, especialmente los fines de semana. Entre semana, en el bar nos dedicamos más a los desayunos, aunque también tenemos menús con platos de pintxos.

¿Cómo decidieron participar?

Xabier: Nos apuntó mi chavala y nos tiramos bastante tiempo pensando qué tipo de pintxo hacer.

Janyck: Se podría decir que yo soy el ingeniero del pintxo final y Xabier, que trabaja muy bien las manitas de cerdo, el cocinero como tal.

Cuéntenme cómo surgió la idea del pintxo.

Janyck: Yo me suelo acostar pronto, pero no conseguía dormir, dándole vueltas a la cabeza y, estand en la cama, grité "ya lo tengo".

Y surgió Parque jurásico.

Sí, pero no es que nos guste especialmente la película de Spielberg. Cogimos el título por la base del pintxo, que es como un nido.

Tiene un aspecto realmente curioso.

Janyck: Sí, Xabier no lo veía claro al principio. Él tenía en mente otro tipo de pintxo. Al final, optamos por hacer un nido de crujientes con puerros en juliana fritos, chip de boniato y escamas de jabugo. Y luego, croqueta falsa de manitas de cerdo con compota de cebolla.

Suena apetitoso.

Al jurado parece que le ha gustado. Y se nos olvidaba decir que lleva salsa de hongos para recordar los excrementos de los dinosaurios, salsa vizcaina en plan los huevos puestos por la madre dinosaurio. Y el nido cuenta con aceite de hongos.

Y luego está el humo del pintxo, que resulta espectacular.

Sí, está hecho con madera de roble con esencia de tomillo. El humo representa la niebla que transmite la película. Lo hacemos con una campana. Es muy aparatoso y ha llamado mucho la atención. El tema del humo no pudimos resolverlo hasta que contactamos en Madrid con Jon Guerrero, un venezolano que hace moldes para Ferrán Adriá.

Creo que el pintxo ha tenido tantos seguidores como la película en su día.

La verdad es que sí. Hemos tenido Parque jurásicoen la barra durante varios días y ha tenido mucho éxito. El lunes habíamos previsto 27 raciones para vender y el jueves ya tuvimos que poner una bola, en lugar de dos.

¿Seguirá el pintxo en la barra del Bar Akeita?

Claro. Hay que aprovechar este éxito. Creo que lo haremos únicamente con una bola de croqueta falsa. Seguramente lo venderemos a un euro y medio. Que la gente se pase por Sarrikobaso, que hay que combatir la crisis.

"El pintxo se podrá degustar en la barra del Bar Akeita a partir de ahora, al precio de un euro y medio"

"El humo está elaborado con madera de roble. Utilizamos una campaña para aromatizarlo"

http://www.deia.com/es/impresa/2009/06/28/bizkaia/herrialdeak/573595.php

sábado, 27 junio 2009

El Blog de Mikel

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/cinegourland-fotos.html

http://www.flickr.com/photos/agirregabiria/

Fue un emorme placer el saludaros, Mikel.
Un abrazo.

El Blog de Mikel

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/cinegourland-fotos.html

http://www.flickr.com/photos/agirregabiria/

Fue un emorme placer el saludaros, Mikel.
Un abrazo.

El Blog de Mikel

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/cinegourland-fotos.html

http://www.flickr.com/photos/agirregabiria/

Fue un emorme placer el saludaros, Mikel.
Un abrazo.

El Blog de Mikel

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/cinegourland-fotos.html

http://www.flickr.com/photos/agirregabiria/

Fue un emorme placer el saludaros, Mikel.
Un abrazo.

El Blog de Mikel

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/cinegourland-fotos.html

http://www.flickr.com/photos/agirregabiria/

Fue un emorme placer el saludaros, Mikel.
Un abrazo.

viernes, 26 junio 2009

Están En Boga los Pintxos de Cine en Getxo

Descargar DIPTICO CONCURSO PINTXOS DE CINE

Cine1
Cine2
Cine3

Guillermo Zubiaga

Los balleneros vascos, héroes como los vikingos o samuráis

Igor Lansorena - publicado Hace 18 horas |
Guillermo Zubiaga, dibujante y escritor de cómics para Marvel, publica en julio una historia épica centrada en las aventuras de Joanes, un ballenero vasco al otro lado del Atlántico.

Guillermo Zubiaga komikia

Una de las viñetas realizada por Guillermo Zubiaga.

Para Guillermo Zubiaga, un artista gráfico vasco residente en Nueva York, los balleneros vascos son un símbolo de una época heroica, un género como el “western” intrínseco al propio misterio del origen de los vascos, comparable con los cowboys americanos, los vikingos escandinavos o los samuráis japoneses.

Por esta razón, Guillermo desea mantener viva la llama de su memoria “como uno más de un importante número de símbolos” para los vascos cuando publique The Flying Whaleboat (La chalupa voladora), el primero de una serie de 3 cómics que narran las aventuras de Joanes, un ballenero vasco. “En mi opinión, la figura del ballenero vasco y las historias detrás de sus hazañas al otro lado del Atlántico son merecedoras de alabanzas heroicas,” nos dice Guillermo en una entrevista exclusiva para eitb.com.

“Uno no puede evitar preguntarse qué tipo de poemas épicos habrían escrito los clásicos grecorromanos si hubieran tenido conocimiento de estas hazañas entre su propia gente,” añade el artista vasco.

Guillermo había soñado desde sus tiempos de estudiante de universidad con crear un tema vasco, especialmente para el mercado americano. En primer lugar, pensó en un compendio de mitología vasca o en retomar el tema de la batalla de Orrega, pero finalmente se decidió por la pesca vasca de la ballena después de descubrir un articulo de Selma Huxley en la revista National Geographic.

El dibujante vasco siempre se había sentido atraído por la leyenda de los antiguos balleneros, cuya memoria se hacia eco a lo largo de toda la costa vasca en los innumerables escudos de armas de sus pueblos. El articulo en National Geographic le confirmó a Guillermo la vigencia de la pesca de la ballena como línea central para una novela grafica. La posible presencia vasca en América, todavía en vuelta en un halo de misterio, fue también un factor adicional.

Guillermo se decidió por el nombre de Joanes basándose en el testamento de Joanes de Echaniz de 1584, uno de los documentos escritos más antiguos de la historia de Norte América. Del mismo modo, el nombre de Joanes era muy repetido en otros documentos tales como los cantos de Joanes D'Etxeberry, “Balearrantzaleen otoitzak,” o la historia del ballenero Joanes Balaztena de Aita Barandiaran.

Dos antihéroes, Han Solo de Star Wars y el “hombre sin nombre”, interpretado por Clint Eastwood en los “spaghetti westerns” de Sergio Leone, fueron fuente de inspiración intencionada para el desarrollo del personaje.

La narración de la historia fue inicialmente concebida como una historia de aproximadamente 100 páginas, pero Guillermo decidió adaptarla al publico americano en una serie de 3 episodios de 32 páginas cada uno. A fecha de hoy, The Flying Whaleboat está a punto de ser publicada y el artista vasco ha comenzado a dibujar el segundo episodio, The Island of the Whales (La isla de las ballenas).

Influencias

Si Guillermo fuera completamente libre para dibujar lo que quisiera y tuviera los medios para publicarlo, le encantaría crear una historia para Marvel con Lobezno, su personaje favorito del universo americano de cómics. “Durante 1936, 1937, como un combatiente de la Guerra Civil española, como un agente extranjero. Me viene a la mente las brigadas internacionales canadienses, en Euskadi, luchando junto con el Euzko Gudarostea en el cinturón de hierro, o liberando Paris con el batallón Gernika”, dice Guillermo.

Las influencias de Zubiaga en términos de escritura y dibujo son tan variadas que teme dejar a algunos fuera. Así y todo, se arriesga y menciona a Neal Adams, Mike Mignola, Klaus Janson, Frank Miller, Bernie Wrighston, Pasqual Ferry, Carlos Pacheco, Joe Kubert, Adam Kubert, Jimmy Palmiotti, Adam Pollina, Alan Moore, Dave Cockrum, Scott Lobdell, Will Eisner, Goscinny, Uderzo, Stan Lee, Victor Mora, Francisco Darnís, Jordi Bernet, Horacio Altuna, Milo Manara, Richard Corben, John Byrne y Walter Simonson. “La lista sigue, hay una gran cantidad de talento”, añade Guillermo.

En lo referente a las obras que tuvieron una influencia más directa en Joanes, el Ballenero Vasco, Guillermo menciona Pantagruel de François Rabelais, Las sorprendentes aventuras del Barón Munchausen de Rudolf Erich Raspe y Gottfried August Bürger, y Pinocho de Walt Disney.

Centro de Estudios Vascos

El cómic será presentado el 24 de julio durante la convención anual de las organizaciones vascas norteamericanas (NABO). No ha sido un camino fácil llegar hasta aquí. Ya que Guillermo tenia múltiples contactos en la industria del cómic debido a su actividad profesional, pensó en un principio que podría encontrar una salida fácil a su trabajo. De algún modo estaba equivocado.

La mayoría de los editores de cómics no estaban muy interesados en un tema tan atípico. Esto no paró a Guillermo, que se dio un año de plazo para buscar apoyos antes de decidirse a considerar publicarlo él mismo.

Antes de que finalizara el plazo, conoció a Joseba Etxarri, director de euskalkultura.com, que le puso en contacto con la Universidad de Nevada y el Centro de Estudios Vascos para que participara en la reunión anual de NABO defendiendo su trabajo como una plataforma para un nuevo punto de vista en la conciencia vasco-americana.

jueves, 25 junio 2009

Españoles entre rejas

JUSTICIA | Florida tiene más de 100.000 presos en sus penales

Españoles entre rejas

Pablo Ibar, Richard Meissner y Julio Mora.

Pablo Ibar, Richard Meissner y Julio Mora.

En las cárceles de Florida hay overbooking. Más de 100.000 presos viven bajo custodia del estado y la situación económica no es proclive a que se destine dinero público para la construcción de más prisiones. Un centro con 1.300 podría suponer un desembolso de 70 millones de euros.

Se ha abierto entonces la posibilidad –perfectamente legal- de que Florida exporte sus reclusos a otros estados del país. La empresa privada CCA (Corecctions Corporation of America) se frota las manos y ya ha puesto sus servicios a disposición del departamento de prisiones. La CCA explota 62 prisiones a lo largo y ancho de los Estados Unidos y cómo se puede ver en su página web presume de ser un ejemplo de en gestión y servicios.

Entre los 100.000 presos de Florida se encuentran tres españoles cuyos casos estás siendo seguidos especialmente por organizaciones humanitarias. Se trata de Pablo Ibar, Richard Meissner y Julio Mora.

Ibar está pendiente de que se comparen unas huellas dactilares encontradas en el lugar del triple asesinato del que se le acusa, ocurrido en junio de 1994. La aparición de un testigo sorpresa que ha asegurado, en declaración judicial, que un vecino suyo, William Ortiz, le confesó ser el autor de los asesinatos de Casmir Sucharky, el dueño de un club de alterne, y dos de sus bailarinas.

En este momento, Ibar y su familia sólo piensan en conseguir la libertad y la anulación de la condena que pesa contra él desde 2000. En el caso de Meissner y Mora, ambos condenados a cadena perpetua, el objetivo es cumplir su pena en España.

Richard Anthony Meissner, hijo de un militar estadounidense destinado en la base de Rota y una jerezana, fue condenado a muerte en 1995 por el homicidio de la estudiante Gina Langevin, el intento de homicidio de una amiga de ésta que había sido su novia y por robo. La movilización de la familia, organizaciones pro derechos humanos e incluso de los parlamentarios andaluces que votaron una resolución pidiendo la anulación de la pena de muerte. Meissner, que tiene 44 años, se libró de la inyección letal pero su vida durante los últimos 14 años ha sido un infierno. Al principio, su carácter introvertido y su aspecto frágil le hizo objetivo de otros presos que le hicieron la vida imposible. Su madre, Ángela Pérez, que no puede contener las lágrimas mientras habla de la situación de su hijo, quiere que le trasladen a una cárcel española, en concreto a Jerez de la Frontera, donde ella y su marido quieren pasar los últimos años de su vida.

Los tres españoles presos en Florida cuentan con el apoyo constante del cónsul Santiago Cabanas. Cabanas ha hecho una prioridad de la situación de sus compatriotas. Les visita frecuentemente y pone en marcha todas las gestiones necesarias para mejorar las condiciones de vida. Con Julio Mora, un canario de 82 años que se encuentra en una silla de ruedas, ha mostrado condiciones de auténtico 'ángel de la guarda'. Contesta paciente y personalmente todas sus extensas cartas y le envía todas aquellas cosas que el preso le reclama entre otras el papel y los bolígrafos para sus continuas misivas y para la presentación de recursos por su situación en prisión. Además del deterioro físico evidente de Mora, sus facultades mentales están claramente perturbadas. Así lo demuestra el crimen que cometió en 1994. Disparó en sede judicial, a la vista de todo el mundo, a Clarence Rudolph, su supervisor en una residencia de ancianos, y a Starr Max, la abogada de éste, que se encontraba embarazada. Ambos fallecieron. Mora insistió en el juicio, por el que fue condenado a muerte, que ambos pertenecían a Al Qaeda y que habían intentado asesinarle. También el anciano, nacido en Villahermosa de La Gomera, se libró de la muerte al conmutársele la pena por cadena perpetua.

Ahora que la administración Obama está negociando con España para que acoja presos procedentes de Guantánamo y que el estado de Florida, con un déficit de 4200 millones de euros, no sabe que hacer con sus 100.000 reclusos puede que haya llegado el momento de la solución diplomática. Quizás Ibar, Mora y Meissner puedan tener un motivo para la esperanza.

martes, 23 junio 2009

Buque pesquero 2020

23/06/2009 - 13:11


BILBAO, 23 (EUROPA PRESS)

El proyecto del buque autómata inteligente polivalente (BAIP) 2020, "primer proyecto" del sector marítimo aprobado por el Cénit y uno de los de "mayor" dimensión cofinanciados por éste, concluye con "éxito" su segundo año de investigación.

Los representantes del consorcio se reunieron hoy en Bilbao con sus comités de dirección y científico para presentar a los responsables del seguimiento del proyecto en el Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI) los avances del ejercicio 2008.

En este "gran" consorcio tecnológico -21 empresas y 28 grupos de investigación- se han unido las industrias naval y pesquera para desarrollar conjuntamente un proyecto de buque pesquero inteligente, bajo el liderazgo de Astilleros de Murueta y la ingeniería Sisteplant, con el apoyo de la Fundación Innovamar en la coordinación del proyecto.

El BAIP 2020 es la "gran apuesta" del sector marítimo para conseguir soluciones a sus principales desafíos, "ahora acentuados por la conveniencia de optimizar recursos ante la crisis económica" y situará a España en una posición internacional de "privilegio" en un sector "estratégico" para la economía española, como el naval y pesquero.

Según aseguró el miembro de la Secretaría Técnica Angel Soto, la "riqueza" del BAIP 2020, que comenzó a desarrollarse en 2007, viene dada por la "variedad" de las empresas que lo conforman y "mejorará la competitividad" de todas ellas. Asimismo, el colíder del proyecto Mario Isunza destacó la integración de estas empresas con Universidades y Centros Tecnológicos. SEIS PAQUETES DE TRABAJO

Al término del segundo año de los cuatro a que se extiende el BAIP 2020, aseguraron se han alcanzado "todos" los objetivos de inversión y científicos planteados con el cronograma inicial.

En esa misma línea, otro de los representantes de la Secretaría Técnica, José de Lara Rey, afirmó que "los resultados están superando todas las expectativas" y que las nuevas tecnologías investigadas serán aplicables a otros tipos de buques y no "sólo" del sector pesquero.

Durante la presentación del balance de la actividad de 2008 De Lara Rey destacó los seis paquetes de trabajo definidos: tecnologías de diseño y construcción de buques; eficiencia energética y empleo de energías alternativas; sistemas expertos de gestión; tecnologías y sistemas de pesca; tecnologías oceanográficas y tecnologías de seguridad; confort y salud de la vida en el mar. PROYECTOS DE FUTURO

El coordinador del equipamiento científico del Instituto Español de Oceanografía, José Ignacio Díaz, resaltó que estos seis paquetes de trabajo además de avanzar en investigación, servirán para mejorar la confortabilidad a bordo de los buques y la conservación de los recursos marinos en un futuro.

"Que no se quede en una mera investigación, y que se ponga en práctica", esta parte es "la más difícil" y "la que a nosotros nos corresponde", según dijo el director gerente del Foro Marítimo Vasco, Javier López de la Calle. Además añadió que la crisis empieza a afectar al sector, y que estos proyectos son "importantes" para aumentar las ventas en otros países.

El proyecto BAIP 2020 está en el "ecuador" de su desarrollo, en este 2009, tercer año de trabajo se probarán los modelos experimentales desarrollados y en 2010 se validarán. Todos estos avances forman parte de un proyecto de investigación industrial, que "no tienen que converger" en un mismo buque, servirán para introducir mejoras y como "ruptura de conocimiento".


http://www.finanzas.com/noticias/economia/2009-06-23/178056_proyecto-buque-pesquero-inteligente-2020.html

jueves, 18 junio 2009

Festival Cinegourland en Getxo

Noticias de Cultura

El prestigioso chef Andoni Aduriz inaugurará el próximo miércoles, día 24, en el Puerto Deportivo, el Festival Cinegourland


cartel

El conocido chef Andoni Aduriz, del restaurante Mugaritz de Rentería, inaugurará el próximo miércoles, día 24, a las 18:00h., en la carpa del Puerto Depotivo el III Festival de cine y gastronomía audiovisual Cinegourland, cuyo programa definitivo se ha dado a conocer esta misma mañana. La convocatoria de un Concurso de “Pintxos de Cine”, la presencia de los cinco cocineros vizcaínos con “cinco estrellas Michelín” (Xabier García, Eneko Atxa, Andoni Arrieta, Daniel García y Fernando Canales), una charla-debate-proyección con el actor Juan Echanovey la concesión de los premios “Cinéfilos y Gourments” a personas que han mostrado su pasión por cine y gastronomía, como el cocinero Pedro Subijana, el director de cine, José Luís Cuerda o la directora Aizpea Goenaga, son algunas de las actividades previstas en Getxo en el marco de este Festival, cuyo programa se desarrollará hasta el día 27 de junio en distintos puntos del municipio, principalmente el Puerto Deportivo aunque también tendrá otros escenarios como el Puerto Viejo, el Palacio San Joseren o el Hotel High Tech Tamarises. Durante el mismo se podrán ver diversas proyecciones relacionadas con la gastronomía, una exposición de los platos más bellos del mundo de la cocina contemporánea, una clase de cocina audiovisual...El evento, que contempla actividades para el público en general y otras para profesionales del sector, cuenta con el patrocinio del Ayuntamiento de Getxo, la Diputación Foral de Bizkaia, el Gobierno Vasco y la BBK.

El Alcalde de Getxo, Imanol Landa, ha mostrado su satisfacción por que Getxo acoja un certamen de estas características ya que “proyecta al exterior la imagen amable, atractiva y sugerente de nuestro municipio y de Bizkaia, de sus elementos turísticos, su hostelería, comercio y cultura; en definitiva, una iniciativa que nos sirve de escaparate al exterior para trasladar lo mejor de Getxo”. El Director de Cinegourland, Pepe Barrena, ha detallado el programa del festival, que atraerá a Getxo a destacadas personalidades del mundo de la gastronomía y el cine.

- declaraciones del Alcalde de Getxo Imanol Landa (mp3: 380 kb): declaración: Descargar 18 JUN ALKATE CAST

Concurso de pintxos

En el marco del certamen, el Ayuntamiento de Getxo ha convocado el I Concurso “Pintxos de Cine” que se desarrollará del 20 al 26 de junio y al que se han presentado un total de 13 establecimientos hosteleros que crearán y ofertarán pintxos cuya temática esté relacionada con el cine: bien por el nombre o título del pintxo concursante, bien por el contenido de sus ingredientes o porque tenga una referencia cinéfila de otra índole. El jurado elegirá 5 pintxos finalistas y valorará las características como presentación, ingenio, denominación o sabor. El sábado, 27 de junio, los autores de los 5 pintxos finalistas concursarán en directo en la carpa instalada en el Puerto deportivo, donde el Jurado decidirá el ganador. El Premio será de 1.500€ más trofeo.

- Trece establecimientos hosteleros de Getxo ofrecerán “Pintxos de Cine” en el marco del Festival Cinegourland

Cocineros cinco estrellas

“Cinegourland” propone también que los cinco cocineros vizcaínos acreditados con “cinco estrellas Michelin” realicen una demostración, a profesionales acreditados, en el Palacio San Joseren el viernes, 26 de junio.

Xabier García, del restaurante “Boroa” de Amorebieta, soprenderá a las y los comensales con un bombón de Foie-Gras con cobertura de palomitas de maíz; Eneko Atxa, del “Azurmendi” de Larrabetzu, presentará “La Huerta”, su última creación con la que despunta en su restaurante del Hotel “Villa Magna” de Madrid; Andoni Arrieta, del “Andra Mari” de Galdakao, propondrá un plato de merluza con jugo de moluscos y perejil; Daniel García, del “Zortziko” de Bilbao preparará pollo de caserío con Eusko Label; y, Fernando Canales, del “Etxanobe” de Bilbao cerrará el menú con su postre Huevo Frito, un trampantojo visual a base de cuajada y yema de huevo. A continuación se abrirá un debate sobre la realidad de la cocina vizcaína frente a otras gastronomías pujantes en el Estado, así como de la realidad de la cocina del estado fuera de nuestras fronteras. Más información en www.cinegourland.com

Otras actividades

El conocido actor ofrecerá una charla-debate sobre “Materia prima: regreso al futuro”. Expondrá su proyecto “La Granja de Rosendo”, una farm food que intenta recuperar el auténtico sabor y nobleza de los productos artesanos. En este debate se tratará también del agotamiento o sobreexplotación de los alimentos tradicionales, la rentabilidad de estos negocios idílicos pero necesarios para revitalizar la agricultura, etc…También se han previsto los debates “Cómo nos ven” y “El crepúsculo de la crítica gastronómica”.

Entre las proyecciones destacan dos grandes de la cinematografía gastronomía “Pero quién mata a los grandes chefs?” de Ted Kottcheff y “Tampopo” de Juzo Itami, entre otras.

Se ha organizado, así mismo, catas gratuitas de “pintxos de cine” en la carpa del Puerto Deportivo; excursiones “Sabores y paisajes” por Urdaibai y a bordo del Txinbito, para profesionales del sector, y la exposición “Look & Food-La arquitectura gastronómica”, que estará en la citada carpa con fotografías de los platos más bellos del mundo de la cocina contemporánea.

El viernes, 26 de junio, el Palacio San Joseren –en la Avenida Zugazarte- será escenario de la entrega de premios “Cinéfilos y Gourmets”en la que se entregarán los galardones a personas (actores, directores, escritores …) que a lo largo de su vida hayan mostrado su pasión por estos dos artes.Acudirán a recoger su premio el actor Juan Echanove, el director de cine José Luís Cuerda, el cocinero Pedro Subijana, Daniel Vázquez Sayés –hijo de Manuel Vázquez Montalbán y autor del libro “Comer con los ojos”-; Antonio Saura y José Luís López Linares por el documental “El pollo, el pez y el cangrejo real”, considerado por la crítica como “el primer thriller gastronómico de la historia”; la directora de cine Aizpea Goenaga por su cinta en euskera “Secretos de cocina” y el popular periodista gastronómico de EEUU, Gerry Dawes.

- declaraciones del Director de Cinegourland, Pepe Barrena (mp3: 863 kb): declaración: Descargar 18 JUN BARRENA

Más información en www.cinegourland.com

- programa definitivo (documento pdf: 96 kb): programa: Descargar PROGRAMA DEFINITIVO CINEGOURLAND _pl_

http://www.getxo.net/castellano/noticias/cultura/getxo_cultura018.asp?MNU_id=245

Trece establecimientos hosteleros de Getxo ofrecerán “Pintxos de Cine” en el marco del Festival Cinegourland

Un total de 13 establecimientos hosteleros de Getxo toman parte en el I Concurso “Pintxos de Cine”, convocado por el Ayuntamiento de Getxo en el marco del Festival de cine y gastronomía audiovisual Cinegourland, que se desarrollará en nuestro municipio del 24 al 27 de junio. Los pintxos se podrán degustar a su precio habitual del 20 al 26 de junio y tendrán una temática relacionada con el cine: bien por el nombre o título del pintxo concursante, bien por el contenido de sus ingredientes o porque tenga una referencia cinéfila de otra índole. Hay propuestas clásicas, originales y sabrosas: desde el “Coloso en llamas” hasta “Tomates verdes fritos” pasando por “Parque Jurásico”

Algorta-Neguri

En Algorta, la cafetería Aterpe ofertará el pintxo “Tomates verdes fritos” realizado con jamón, tomate, queso de cabra y aguacate; la Taberna Kaixo presentará “Volcano”, elaborado con pasta brick con manitas de cerdo, verduritas y foie, cubierto con una esponja de puerros fritos; el Bar Akeita propone el pintxo “Parque jurásico” con huevos de manitas de cerdo, compota de cebolla y jamón de bodega, sobre un nido de boniato, puerro bañado en salsa de hongos y humo;Cafetería Jolas preparará “Piratas de Kantarepe” con cava, chipirón, langostino, tempura y arroz inflado; el restaurante Ugartena realizara “El sexto sentido”, cuyos ingredientes no ha desvelado, y el asador Goiezti, “Alguien voló sobre el nido del cuco”, con patata, cebolla, boletus edulis y foie.

En el Puerto Deportivo, La Toscana propone “Pasta cortometraje”, con 4 variedades, y elaborado con pasta italiana, queso, pimiento amarillo, nuez moscada, patata maría, perejil, leche, ajo, cebolla y especias exóticas; mientras que el Bar Bizargorri Eclair plantea un “Ongi etorriak iparraldera”, compuesto por bonito del norte, pimiento rojo, anchoa, aceituna, alegría y mayonesa.

En Neguri, la propuesta del restaurante Mi Gaea lleva por título “Coloso en llamas”, elaborado con vieiras, sésamo, aceite de oliva, sal, cabello de ángel, glucosa y fresas silvestres.

Las Arenas-Romo

En Las Arenas, el Restaurante Pablo Urzay propone “Fuera de carta”, con manitas de cerdo, agua, cebolla, puerro, zanahoria, pimienta negra, laurel y sal, langostinos, lechugas variadas, frutos secos, vinagre de jerez, glucosa, aceite de oliva virgen extra y sal; el Bar Alfonso cocinará “Un toque de canela” a base de cordero, lechuga, tomate, pan de pita y salsas, y el Aker presentará “El quinto elemento”, con patata, foie, palomitas, yema de huevo, crema de queso, compota de manzana asada, azúcar y pan de cereales. En Romo, el Bar Arotza nos sorprenderá con “Carne Trémula”, cuyos ingredientes son carrillera ibérica, salsa de oporto y crujiente de verduritas.

Jurado

El jurado elegirá 5 pintxos finalistas y valorará las características como presentación, ingenio, denominación o sabor. El sábado, 27 de junio, los autores de los 5 pintxos finalistas concursarán en directo en la carpa instalada en el Puerto deportivo, donde se decidirá el ganador, que recibirá 1.500€ y trofeo.

El jurado estará compuesto por los periodistas Txema Soria y Jon Múgica, el comerciante Javier Alguer; José Mª Muro, del Txinbito; el presidente del Biotz Alai, Txema Batarrita; el presidente del Casino de Algorta, Jon Elorriaga; la presidenta de Getxo Empresarial y Comercial, Maite Ibarbengoetxea; el algorteño y buen gourmet, Antón Bretos, y el escritor, Unai Elorriaga.

Los establecimientos participantes figurarán en el folleto conmemorativo del Festival Cinegourland que se distribuirá por el municipio.

http://www.getxo.net/castellano/noticias/cultura/getxo_cultura029.asp?MNU_Id=245

Remolcadores del Guadalquivir, S.A.

Visto el Convenio Colectivo de la Empresa Remolcadores del Guadalquivir. S. A. (Código4103982), suscrito por la referida Entidad y la representación legal de los trabajadores, con vigencia desde el 1 de enero de 2009 a 31 de diciembre de 2013.

Visto lo dispuesto en el artículo 90 del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo (ET), en relación con el artículo 2 b) del Real Decreto 1040/81, de 22 de mayo, serán objeto de inscripción los convenios elaborados conforme a lo establecido en el Título III del referido Real Decreto y sus revisiones, debiendo ser presentados ante la autoridad laboral a los solos efectos de su registro, publicación en el « Boletín Oficial » de la provincia y remisión, para su depósito, al Centro de Mediación, Arbitraje y Conciliación (CMAC).

Visto lo dispuesto en el artículo 2. b del Real Decreto 1040/81, de 22 de mayo, que dispone que serán objeto de inscripción en los registros de convenios de cada una de las Delegaciones de Trabajo los convenios elaborados conforme a lo establecido en el Título III del referido Estatuto, sus revisiones y los acuerdos de adhesión a un convenio en vigor.

Esta Delegación Provincial de la Consejería de Empleo, de la Junta de Andalucía acuerda:

Primero. Registrar el Convenio Colectivo de la Empresa Remolcadores del Guadalquivir. S. A. (Código4103982), suscrito por la referida Entidad y la representación legal de los trabajadores, con vigencia desde el 1 de enero de 2009 a 31 de diciembre de 2013.

Segundo. Remitir el mencionado Convenio al CMAC para su depósito.

Tercero. Comunicar este acuerdo a las representaciones económica y social de la Comisión Negociadora, en cumplimiento del artículo 3 del Real Decreto 1040/81, de 22 de mayo.

Cuarto. Disponer su publicación gratuita en el « Boletín Oficial » de la provincia.

Notifiqueseesta resolución a los interesados en la forma prevista en los artículos 58 y 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, entregando a las partes la copia literal, con la advertencia de que la misma no agota la vía administrativa y que contra ella cabe interponer recurso de alzada, directamente o por conducto de este Centro Directivo, ante la Dirección General de Trabajo y Seguridad Social de la Consejería de Empleo, acompañado de acreditación de la representación, en su caso, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente a su notificación o publicación, de conformidad con los artículos 32.3, 48.2, 114 y 115 de la referida Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

Sevilla a 1 de junio de 2009. El Delegado Provincial, Antonio Rivas Sánchez.

ACTA DE ACUERDO EN EL CONVENIO COLECTIVO DEL PERSONAL DE REMOLCADORES DEL GUADALQUIVIR, S. A.

En Sevilla, siendo las 13 horas del día 17 de marzo de 2009, se reúne en segunda sesión la Mesa Negociadora del Convenio Colectivo del personal de flota de la empresa Remolcadores del Guadalquivir, S. A., compareciendo los señores relacionados a continuación y que se especifican:

Don Pablo Otero Pazos Delegado de Personal. Don Narciso Martín Zamorano. En calidad de asesor del sindicato CCOO.

Y de otra: En representación de la Empresa: Doña M. ª Luisa Lozano Torres.

Don José Luis González Antón. Don Rafael GuanterSanjuan. Don Juan Carlos Pérez Fernández.

Que tras intenso debate, ambas partes llegan al acuerdo por el que el Convenio Colectivo del personal de flota de la empresa Remolcadores del Guadalquivir, S. A., se aprueba con el texto que se adjunta a la presente Acta de acuerdo y que consta de treinta artículos y un Anexo de tablas salariales 2009, acordando las partes firmantes del Convenio que doña M. ª Luisa Lozano Torres, realice las gestiones oportunas para la presentación del texto del Convenio y Anexos correspondientes ante la Autoridad Laboral para su homologación y publicación oportuna y todo ello conforme prevé el vigente ET.

Que no habiendo más asuntos que tratar finalizan las deliberaciones del presente Convenio Colectivo del personal de flota de la Empresa Remolcadores del Guadalquivir, S. A., con acuerdo entre las partes, siendo las 14.00 horas del día al inicio mencionado. (Siguenfirmas ilegibles.)

TEXTO DEL CONVENIO COLECTIVO DE EMPRESA DE ÁMBITO LOCAL QUE REGULA LAS CONDICIONES DE TRABAJO EN LA ACTIVIDAD DE TRÁFICO INTERIO DE PUERTOS, EN EL PUERTO DE SEVILLA Y RÍA DEL GUADALQUIVIR DE SEVILLA

Artículo 1. Partes y ambitosde aplicacionpersonal, funcional, territorial y temporal.

El presente Convenio regulará las condiciones de trabajo, económicas y sociales entre, de una parte, la Empresa " Remolcadores del Guadalquivir, S. A. " y, de otra, la plantilla de la misma afecta a los remolcadores que operen en el Puerto de Sevilla y Ría del Guadalquivir de Sevilla.

Este Convenio surtirá sus efectos desde 1 º de enero de 2009, hasta el 31 de diciembre de 2013.

Para el periodo 1.1.2009 al 31.12.2009, los conceptos económicos salariales serán los reflejados en este Convenio.

Para el período 1.1.2010 al 31.12.2010 los conceptos económicos salariales, reflejados en este Convenio, se incrementarán en un porcentaje igual al IPC correspondiente al año 2009 más un 0,25%.

Para el período 1.1.2011 al 31.12.2011 los conceptos económicos salariales, reflejados en este Convenio, se incrementarán en un porcentaje igual al IPC correspondiente al año 2010 más un 0,25%.

Para el período 1.1.2012 al 31.12.2012 los conceptos económicos salariales, reflejados en este Convenio, se incrementarán en un porcentaje igual al IPC correspondiente al año 2011.

Para el período 1.1.2013 al 31.12.2013 los conceptos económicos salariales, reflejados en este Convenio, se incrementarán en un porcentaje igual al IPC correspondiente al año 2012.

Con un mínimo de tres meses antes de finalizar el período de vigencia se denunciará el presente Convenio, a fin de iniciar nuevas conversaciones. Si no se denunciara en el plazo fijado, se considerará tácitamente prorrogado el Convenio del 1 de Enero al 31 de diciembre del año siguiente:

Artículo 2. Comisión paritaria.

Durante la vigencia del presente Convenio actuará una Comisión Paritaria formada por:

De una parte, por el personal el Delegado de personal que podrá asistir con sus asesores.

De otra parte, la Empresa el representante de la Empresa que podrá asistir con sus asesores.

Esta Comisión, se reunirá siempre que surjan problemas generales por la aplicación del Convenio, siendo funciones de la misma cuánto se refiera a su interpretación, vigilancia y cumplimiento.

Las resoluciones en el seno de la Comisión se adoptarán por mayoría, suscribiéndose acta de cada reunión.

En el caso de que no se llegue aaAcuerdoentre los miembros de la Comisión en el plazo de cinco días hábiles, se enviará copia del Acta de la misma a los interesados, en la que se recogerá la posición de cada parte, con el fin de dejar expedita la vía para que estos puedan acudir a los órganos de la jurisdicción laboral o aquellos otros que las partes acuerden para la resolución del conflicto planteado.

La convocatoria de la reunión podrá realizarse por cualquiera de las partes con una antelación mínima de cinco días a la celebración de ésta.

El domicilio de la Comisión se fija en las oficinas que la Empresa tiene en Sevilla, siempre que sea posible.

Artículo 3. Organización del trabajo.

La organización de los servicios y trabajos en tierra, y a bordo corresponde al armador, y en su nombre, como máxima autoridad en lo que afecta al personal embarcado al representante del armador y en su ausencia al que ejerza el mando de la embarcación.

El personal de a bordo, cualquiera que sea la categoría y departamento a que esté adscrito, habrá de cumplir cuántas órdenes y servicios le sean dados por el armador y sus legítimos representantes relativos a las faenas relacionadas con la navegación o cometido asignado a cada departamento o servicio, sin que pueda invocarse, como motivo de excusa para el cumplimiento de aquella, circunstancia alguna, aunque sea justificada, tales como las de haber realizado la jornada legal, todo ello sin perjuicio de que puedan ejercitar los interesados las acciones y reclamaciones que correspondan ante el armador o autoridades competentes.

En el Puerto de Sevilla, Regusapodrá disponer, de los remolcadores que considere conveniente.

En la actualidad Regusadispone de dos remolcadores. Para cubrir todos los trabajos en el caso actual de dos remolcadores trabajando en el Puerto de Sevilla, se cubrirán los turnos de guardia de acuerdo con el cuadro de trabajo en vigor. Todos los servicios que surjan para estos remolcadores serán cubiertos por el personal de la base, que aparece relacionado en este Convenio. Si por circunstancias del trabajo se modificara el sistema de guardias, contemplado en el cuadro de trabajo, se volverá al mismo cuando finalice la causa originaria de la modificación.

Los turnos de trabajo serán rotativos mensualmente. No obstante por causas justificadas y productivas se podrá modificar esta rotatividad para determinadas categorías profesionales a criterio de la Empresa.

La jornada de trabajo pactada será de 1826 horas de trabajo efectivo en cómputo anual.

En consecuencia y teniendo en cuenta la actividad que se desarrolla en la Empresa, y la necesidad de combinar el trabajo efectivo realizado y el tiempo de presencia necesario por razones de espera, expectativas, servicios de guardia, desplazamientos etc., así como con los descansos que realiza el personal a bordo del remolcador por así pactarlo entre las partes, las partes convienen que los turnos de trabajo se realizarán mediante estancias de 28 días de 24 horas en el primer remolcador, seguidos de otros 28 días de estancias de 24 horas en el segundo remolcador y de otros 28 días libres.

Que en el caso de fuerza mayor tanto propia como impropia, la jornada laboral máxima de trabajo efectivo, evidentemente no será la legalmente exigida, y ello por las exigencias antes dichas.

En estos 28 días libres están incluidos los descansos semanales, los festivos y los 30 días de vacaciones anuales que reglamentariamente corresponde a los trabajadores.

El personal de Regusaacudirá voluntariamente, cuando sea requerido por la Empresa, de forma flexible y sin presiones, en sus periodos de descanso, en caso de servicios que necesiten más personal de la tripulación mínima o por baja de un compañero. Dicho servicio extra en el remolcador no se alargará más de tres días y la baja del compañero no será superior a siete días.

Artículo 4. Clasificación del personal según la función.

La enumeración del personal es meramente enunciativa y no supone la obligación de tener provistas todas las plazas que se mencionan si la necesidad y volumen del tráfico marítimo no lo requiere o no aparecen impuestas por disposiciones emanadas de la Autoridad de Marina competente.

Sin embargo, cuando se utilice a un trabajador para que realice las funciones específicas de una categoría profesional determinada habrá de ser remunerado con la retribución que a la misma asigne este Convenio, teniendo en cuenta, en lo que se refiere al personal titulado, que deberán observarse las disposiciones en vigor dictadas por las Autoridades de Marina, pudiendo asignarse el salario correspondiente al título profesional exigido para cada embarcación, aún cuando la persona que desempeñe el cargo posea título de superior categoría o siendo inferior, lo ejerza circunstancialmente, con las debidas autorizaciones.

Siempre que un trabajador realice habitualmente funciones atribuidas a distintas categorías será clasificado en la superior.

Se considerarán como funciones habituales las que se efectúen durante más de noventa días efectivos al año, sin que deban estimarse como tales aquellas que se lleven a cabo por sustitución de un tripulante con motivo de vacaciones, enfermedad, trabajos esporádicos u otros análogos.

El personal afectado por el presente Convenio comprende

a) Titulados de formación profesional náuticopesquera: b) Pertenecen a este grupo los que estén en posesión del título para la obtención del cual sea necesario superar los estudios equiparados en sus diversos grados a las Enseñanzas Técnicas de la Formación Profesional Industrial. En los Contratos de Trabajo de estos titulados figuran los derechos y deberes que a los mismos compete.

Comprende las siguientes secciones:

a1) Titulados de puente:

a1.1. Patrón Mayor de Cabotaje/Patrón Altura.

a1.2. Patrón de Cabotaje/Patrón Litoral.

a2) Titulados de máquinas:

a2.1. Mecánico Naval Mayor/Mecánico Mayor Naval.

a2.2. Mecánico Naval de 1. ª Clase/Mecánico Naval.

a3) Subalternos:

a3.1. Marinero de Puente y Máquinas /(Mecamar): Es el marinero especialista en posesión del certificado, o de los certificados de competencia correspondiente que está en condiciones de desempeñar indistinta y simultáneamente servicios de cubierta y máquinas y lleva a cabo los que como tal se le ordenen.

a3.2. Marinero de puente.

a3.3. Marinero de máquinas.

Artículo 5. Período de prueba.

El período de prueba para las distintas categorías que integran el personal de la empresa será:

Para el personal titulado: Seis meses Para los Mecamares/Marineros de Puente y Máquinas y para los marineros de puente ó máquina: dos meses.

La incapacidad temporal derivada de accidente o enfermedad, común o laboral, no interrumpirá dicho período de prueba.

Durante dichos períodos, tanto el productor como la Empresa pueden respectivamente, desistir de la prueba o proceder al despido, previo aviso, con ocho días de antelación, sin que ninguna de las partes tenga por ello derecho a indemnización alguna.

Artículo 6. Permutas.

Los individuos pertenecientes a la misma Empresa podrán solicitar de ésta la permuta de sus respectivos puestos, siempre que concurran las siguientes circunstancias:

a) Que desempeñen cargos o funciones de la misma categoría y especialidad con idénticas características.

b) Que reúnan ambos permutantes la aptitud necesaria para el nuevo destino, no tan solo desde el punto de vista de su competencia profesional, sino también en razón a otras circunstancias que la Empresa pueda apreciar.

c) Que se funde en motivo justificado

d) Que ninguno de los permutantes haya sido sancionado con la pérdida de este derecho. Será facultad privativa de la Empresa acceder o no a dichas peticiones, y la resolución que adopte deberá ser notificada en forma a los interesados dentro de los treinta días siguientes al recibo de la petición.

De consumarse la permuta, el personal afectado aceptará las modificaciones que en sus remuneraciones puedan producirse.

Artículo 7. Trabajos de categoría superior.

Todo el personal, en caso de necesidad, podrá ser destinado a trabajos de categoría superior, siempre que esté en posesión del título que para tal puesto exija la Autoridad competente, con los haberes que correspondan a la misma. Este cambio de categoría no deberá ser de duración superior a tres meses, de trabajo efectivo, ininterrumpidos, debiendo el interesado, al cabo de este tiempo, reintegrarse a su antiguo puesto.

En el supuesto de que el trabajo de categoría superior a realizar exigiera un período de tiempo mayor que el señalado deberá proveerse definitivamente el cargo superior.

Lo dispuesto en los párrafos anteriores, no es aplicable en los casos de sustitución por servicio militar, enfermedad o accidente de trabajo, u otros análogos, en los que la sustitución comprenderá todo el tiempo que duren las circunstancias que hayan motivado el cambio.

Artículo 8. Trabajos de categoría inferior.

Si por necesidades del servicio se destina a un tripulante, de modo circunstancial, a trabajos inferiores a los propios de su categoría, se conservarán los haberes correspondientes a su cargo. No supondrá menoscabo ni vejación, efectuar trabajos de categoría inferior íntimamente relacionados con la función del remolcador.

Si el cambio de destino a la categoría inferior tuviera su origen en petición propia, sanción o causa de una disminución de capacidad demostrada mediante expediente, la remuneración será la que corresponda al nuevo cargo que se le asigne.

Las variaciones circunstanciales motivadas por causa de fuerza mayor no imputable a la Empresa, sin conveniencia ni beneficio alguno para ella, podrá modificar la retribución del interesado de conformidad con la función que haya habido necesidad de señalarse.

En ningún caso se estará más de un mes en una categoría inferior.

Artículo 9. Liquidación por cese.

Cuando el trabajador cause baja en la Empresa, le será abonado el importe de las gratificaciones extraordinarias y el de vacaciones en proporción al tiempo trabajado, desde que se devengó la correspondiente gratificación, o se disfrutaran las oportunas vacaciones.

La Empresa abonará a los trabajadores fijos y que acrediten una antigüedad mínima de 15 años, una vez solicitado a la Dirección su baja voluntaria con una antelación mínima de 3 meses, las siguientes cantidades que a continuación se detallan:

a) Trabajadores cuya edad esté comprendida entre 55 y 58 años, ambas inclusive, les corresponde la cantidad de 15.272,91 si son titulados y de 12.218,57 si son subalternos.

No obstante, el siguiente personal relacionado deberá acreditar, para tener derecho a esta liquidación por cese una antigüedad de diez años.

D. Pablo Otero.

D. Juan Corral.

D. Manuel Barrera.

Artículo 10. Régimen de retribuciones.

Salario Base y Plusde Embarque: El salario base y el plus de embarque quedarán como figura en el Anexo número 1.

Artículo 11. Jornada legal y horas de presencia - plus de compensación.

Teniendo en cuenta la actividad que se desarrolla y al tener que distinguir entre trabajo efectivo realizado y el tiempo de presencia por razones de espera, expectativas, servicios de guardia, desplazamientos, averías, etc., así como los descansos que realiza el personal a bordo del remolcador por así pactarlo entre las partes, y al objeto de establecer una mayor claridad sobre las expectativas de retribución, ambas partes, de mutuo acuerdo, convienen que, como se ha comprobado que el trabajo efectivo realizado es notablemente inferior a la jornada legal anual, la Empresa abonará por mes, a los tripulantes en la Base de Sevilla, las cantidades que se relacionan a continuación en concepto de Plusde Compensación, según las siguientes categorías profesionales:

Patrón Mayor de Cabotaje/Patrón de Altura 1.210,44.

Patrón de Cabotaje/Patrón de Litoral 1.156,72.

Mecánico Naval Mayor/Mecánico Mayor Naval 1.088,93.

Mecánico Naval de 1. ª Clase/Mecánico Naval 1.040,60.

Marinero de Puente y Máquinas/Recamar 1.005,58

En contraprestación a este Plusde Compensación, los tripulantes efectuarán, durante las veinticuatro horas del día, ya sean en sábados, domingos, días festivos, de noche, ó en horas intempestivas, todos los servicios de remolque, así como los trabajos propios del remolcador, trabajos de mantenimiento en los remolcadores, cubrimiento de bajas por enfermedad o accidente, ausencias, etc., así como cualquier otro servicio o trabajo, inherente al trabajador, o que le sea solicitado por la Empresa.

Queda derogado y absorbido por el presente Plusde Compensación, el anterior concepto Retribución especial por recargos en tarifas que así venía reflejado en el artículo n º 9 del Convenio Colectivo acordado el año 2002, por lo que ya no se percibirá ninguna retribución por el anterior concepto. -

La conservación del puente de gobierno, así como de todos los aparatos y elementos de navegación y maniobra estarán a cargo del Titulado de Puente, quién asimismo, ordenará al personal a sus órdenes todos cuántos trabajos sean necesarios para la conservación del remolcador.

Entre los diversos trabajos a desarrollar por los Titulados de Máquinas, se incluirán los de ayuda al Mecamar/Marinero de Puente y Máquinas, ó Marinero de Puente ó Máquinas, en atender y largar remolques y cualquiera otra maniobra propia del remolcador.

Artículo 12. Salidas a la ría en servicios especiales. Salidas a la mar y remolques de mar.

A) Salidas a la ría en servicios especiales: En la actualidad, se considerará la salida a la ría a partir de la zona denominada San Cristóbal, una vez puesta en marcha la nueva esclusa, se considerará salida a la ría a partir de la zona que la Autoridad

Portuaria de Sevilla considere fuera de tarifas. Cuando los remolcadores tengan que intervenir en un servicio especial en la Ría los tripulantes que intervengan en el mismo devengarán, cada uno, el 5% del concepto salario base por cada 12 horas de duración del servicio. Dicho periodo de 12 horas empezará a contar desde la salida de la esclusa hasta el regreso a la misma. En el supuesto de que por salida a la ría o maniobras en la dársena, la tripulación saliente de vacaciones tenga que posponer el relevo después de las 08.00 horas de la fecha convenida, percibirá 11 por cada hora que pase de la hora fijada para efectuar el relevo.

B) Salidas a la mar y remolques de mar: Cuando los remolcadores tengan que intervenir en un servicio especial en la mar o en un remolque de mar el personal que intervenga en el mismo devengará el 10% del concepto salario base por cada 12 horas de duración del servicio.

Para estas salidas a la mar, remolques, etc. se establece un cuadro de tripulaciones tal como se detalla a continuación:

1. º)Para desplazamientos y navegaciones de hasta ocho horas:

Patrón de Cabotaje/Patrón de Litoral 1

Mecánico Naval 1. ª/Mecánico Naval 1

Mecamar/Marinero de Puente y Máquinas 1

Total 3

2. º)Para navegaciones superiores a ocho horas:

Patrón Cabotaje/Patrón de Litoral. 1

Patrón de Cabotaje Subalterno/Patrón de Litoral. 1

Subalterno. Mecánico Naval 1. ª Cl./Mec. Naval. 1

Mecamar/Mar. Ptey Máq. 2

Total 5

En todos los casos un Titulado de Puente estará en posesión del Titulo de Radiotelefonista Naval restringido, un Marinero podrá ser sustituido por un Titulado de Máquinas y un Marinero hará de cocinero.

En las salidas a la mar la tripulación estará compuesta como sigue:

a) Para viajes con tres tripulantes, en navegaciones de hasta 8 horas, la tripulación la compondrá el turno que esté de guardia en el remolcador que navegue.

b) Para navegaciones de más de ocho horas, con remolque, mientras no se tenga otro remolcador que posea maquinilla o carretel y máquina desatendida, la tripulación será la indicada por el patrón al mando del remolcador no siendo superior a 4 en la ría y 6 en la mar. Asimismo, el remolcador estará debidamente pertrechado en lo que a víveres se refiere.

En el supuesto de que por salida a la mar o remolques en la mar, la tripulación saliente de vacaciones tenga que posponer el relevo después de las 8.00 horas de la fecha convenida, percibirá 11 por cada hora que pase de la hora fijada para efectuar el relevo.

Artículo 13. Renuncia a premios y/o remuneraciones o compensaciones derivadas de auxilio y/o salvamento.

Los tripulantes percibirán por este concepto la cantidad de 1.200 euros brutos al año, que se distribuirán en partes iguales en cada una de las dos pagas extraordinarias, es decir 600 euros brutos en la paga extra de junio y otros 600 euros en la paga extra de navidad, ó en su caso la parte proporcional correspondiente.

Con el percibo de dicha cantidad, los tripulantes afectos a este Convenio se dan por totalmente compensados en sus derechos, cuando realicen un auxilio ó salvamento marítimo, renunciando al derecho de reclamar cualquier cantidad, así como de interponer cualquier demanda judicial, administrativa o de cualquier tipo, en relación a lo regulado en la Ley 60/62 ó cualquier Ley, Convenio Internacional o normativa que regule esta materia, la complemente ó sustituya en un futuro a la legislación actual.

Si algún trabajador adscrito a la Empresa tuviese pactado cualquier tipo de acuerdo, ya sea en su contrato de trabajo como cualquier otro tipo de pacto, éste quedará derogado a la firma del presente Convenio, siéndole de aplicación únicamente lo dispuesto en este artículo.

Artículo 14. Viajes por tierra y dietas.

Para aquellos tripulantes, con domicilio en el norte de España, la Empresa les abonará los billetes en autobús, tren o gastos de combustible en vehículo propio, para los desplazamientos de ida y vuelta, en sus periodos libres, con un importe máximo de 163,00 que se les entregará una vez presentado en la dirección de la Empresa los justificantes de los gastos correspondientes.

Para los que tengan domicilio en Cádiz o en provincias cercanas a Sevilla, la Empresa les abonará los billetes en autobús, tren o gastos de combustible en vehículo propio, para los desplazamientos de ida y vuelta, en sus periodos libres, con un importe máximo de 37,00,que se les entregará una vez presentado en la dirección de la Empresa los justificantes de los gastos correspondientes.

Estas cantidades, se revisarán todos los años ajustándolas a las cantidades reales justificadas mediante los pertinentes billetes, tickets ó documentos correspondientes. -

Artículo 15. Complemento ayuda comedor.

El personal, al que afecta este Convenio, percibirá como complemento en nómina, la cantidad de 5,79 euros/día, excepto en periodos libres y en bajas médicas por el concepto de Complemento Ayuda Comedor.

A esta cantidad se le aplicará todos los años el incremento anual según Convenio.

Artículo 16. Plusgarantía personal.

En el presente Convenio no existe percepción económica alguna por el concepto de Antigüedad, no obstante, se percibirá por parte de los trabajadores que a continuación se relacionan las cantidades que se especifican para cada caso en concreto, como consecuencia de la desaparición del concepto de antigüedad que se acordó por ambas partes, como consecuencia de la negociación del Convenio Colectivo del año 2002, por lo que desapareció el concepto antigüedad a los efectos de la percepción económica que se venía percibiendo con anterioridad al año 2002.

En cuanto a los trabajadores, que en la actualidad prestan sus servicios en la Empresa, y que así se acordó con ellos en su momento, según convenio colectivo firmado entre las partes en el año 2002, se les mantiene a título individual, las cantidades que hasta ahora venían percibiendo, y abonándoseles en las doce mensualidades y las dos pagas extras.

Este Plusde Garantía Personal es el siguiente, para el personal relacionado a continuación:

D. Pablo Otero 52,52 euros.

D. Juan Corral 179,91 euros.

D. Manuel Barrera 52,52 euros.

Artículo 17. Ropa de trabajo.

La Empresa suministrará la ropa de trabajo necesaria para las labores en los remolcadores. Esta ropa será reemplazada en años sucesivos dependiendo de su estado de conservación. Su uso será obligatorio durante el período de trabajo.

Artículo 18. Ayuda escolar.

Se establece una ayuda escolar, previa presentación del certificado del curso, por cada hijo, que se abonará en el mes de Octubre y que es la siguiente:

Primaria y secundaria: 87,92 euros.

Bachillerato: 101,59 euros.

Universitarios: 138,80 euros.

A esta ayuda escolar se le aplicará los incrementos anuales de Convenio.

Artículo 19. Incapacidad transitoria por enfermedad.

En caso de enfermedad, y durante el tiempo que persista, la Empresa abonará a partir del 1 º día de la baja por enfermedad un complemento para alcanzar el cien por cien de la base de cotización por contingencias comunes, correspondiente al último mes anterior a la baja médica, al tripulante enfermo. En contraprestación, el resto del personal de forma voluntaria, cubrirá la baja o bajas que se produzcan, cualquiera que sea su naturaleza.

En el supuesto de que un trabajador cause baja, única y exclusivamente por enfermedad o accidente, la persona que lo sustituya, cuando la empresa así lo requiera, comenzará su período de trabajo desde la salida de su domicilio, abonándose el importe del viaje.

En el caso de que la baja o bajas no fueran cubiertas por el personal de la Empresa, al trabajador de baja se le abonará los haberes legalmente establecidos.

En el caso de que el enfermo se mantenga de baja por enfermedad grave u hospitalización la Comisión Paritaria estudiará el mantenimiento del 100% de sus haberes tal como se recoge en el primer párrafo de este art º 19.

Los trabajadores que de forma voluntaria realicen las sustituciones, se les abonarán los días que hayan realizado la sustitución.

Artículo 20. Seguro complementario.

La Empresa formalizará una póliza de Seguro Colectivo que cubra las siguientes contingencias de los trabajadores de plantilla.

a) Fallecimiento 30.050,61 euros

b) Invalidez profesional (totaly permanente) 30.051,61 euros

c) Muerte por accidente 60.101, 21 eurso.

En el caso de que por la Compañía Aseguradora se rechazase la inclusión en la Póliza de algún trabajador, el asunto será trasladado a la Comisión Paritaria del Convenio, a fin de que por ésta se intente buscar una solución al problema, ya sea intentando concertar nueva Póliza en otra Compañía, ya entregando al trabajador el importe de lo que hubiera costado su prima de haber sido asegurado por la Compañía.

En el caso del supuesto c) Muerte por accidente, su percepción será incompatible con el supuesto a) Fallecimiento, cobrándose únicamente lo reseñado en el apartado c)

La percepción de cualquiera de estas indemnizaciones, será incompatible con la percepción correspondiente por liquidación por cese ( Artículo 9).

Artículo 21. Pagas extraordinarias.

Se abonarán, anualmente dos pagas extraordinarias, una en el mes de junio y otra en el mes de diciembre, la paga de Junio viene generada por el período de Enero a Junio del año correspondiente, y la de Diciembre por el periodo correspondiente de Julio a Diciembre de cada año, consistentes, cada una de ellas, en una mensualidad de Salario Base más Plusde Embarque más Plusde Garantía Personal (elque lo posea).

Artículo 22. Vacaciones.

Las vacaciones reglamentarias anuales están incluidas en los 28 días libres que disfruta el personal cada 56 días de estancia en los remolcadores.

Artículo 23. Tripulaciones.

Como consecuencia del resultado satisfactorio de los equipos instalados a bordo, se establece que las tripulaciones para trabajos en puerto y ría estarán compuestas por tres tripulantes, como sigue:

1 Patrón de Cabotaje/Patrón de Litoral. 1

Mecánico Naval Mayor/Mecánico Mayor Naval ó Mecánico Naval de 1. ª Clase/Mecánico Naval (segúnpotencia). 1

Mecamar/Marinero de Puente y Máquinas ó Marinero/Marinero de Puente ó Máquinas.

El Titulado de Puente, responsable del buque, se encargará de los trabajos de y en el Puente de Gobierno.

El Titulado de Máquinas, responsable de la maquinaria del buque se encargará, además de los cometidos normales en su departamento, de las ayudas en las maniobras propias del remolcador y manejará el control remoto del equipo de manejo de cabos, y cualquier otro material o equipo necesario para las mismas.

El Mecamar/Marinero de Puente y Máquinas ó Marinero/Marinero de Puente ó Máquinas, recibirá y ejecutará las órdenes que reciba de los correspondientes mandos en cuánto a las maniobras del remolcador, mantenimiento de éste,.. etc.

Artículo 24. Esructura/clasificación profesional.

Definición de categorías laborales: Estructura profesional. Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE n º úmero81, de 4- 4- 2007.

Personal tituladooficiales. Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE número 81, de 4- 4- 2007.

Personal no titulado. Maestranza: Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE número 81, de 4- 4- 2007.

Subalternos: Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE número 81, de 04- 04- 2007.

Artículo 25. Promoción profesional

Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE número 81, de 04- 04- 2007.

En orden a fomentar la promoción profesional del personal de plantilla, las empresas cuando tengan necesidad de contratar algún trabajador tendrá en cuenta las posibilidades profesionales de su personal, si bien toda esta materia podrá ser objeto de negociación en los Convenios Colectivos tal como prevé el Estatuto de los Trabajadores.

Artículo 26. Faltas y sanciones.

Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE número 81, de 04- 04- 2007.

Sanciones a los trabajadores: Según lo dispuesto en la resolución, de 19 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo publicado en el BOE número 81, de 04- 04- 2007.

Artículo 27. Trabajos de reparación, mantenimiento y otros.

El personal cualificado, de que se compone cada guardia, estará obligado a efectuar los trabajos de reparación, mantenimiento y otros que necesiten los remolcadores y que les sean ordenados por la Empresa.

En el caso de trabajos especialmente complicados o penosos y que sean efectuados por el personal de a bordo, darán derecho a la percepción de una compensación económica, a negociar con los interesados.

Artículo 28. Cláusula de compensación y absorción.

Las condiciones económicas fijadas en el presente Convenio absorben y compensan en cómputo anual con las mejoras de toda clase que existan con anterioridad o que puedan establecerse en el futuro, subsistiendo este Convenio en sus propios términos y sin modificación en sus conceptos, condiciones y retribuciones.

Artículo 29. Vinculación a la totalidad.

Las condiciones de trabajo pactadas en este Convenio, constituyen un todo único e indivisible, por lo que no se podrá por ninguna de las partes firmantes del mismo, pretender la aplicación ó modificación de ninguna de sus cláusulas, con independencia de las demás, sino que deberá ser considerado en su totalidad, ya que todas cuantas condiciones económicas se han pactado en el mismo, conforman una globalidad retributiva en cómputo anual, sean cuales sean las actividades y horas que se realicen.

Si la Autoridad Laboral competente, no aprobase alguna de las normas de éste Convenio y éste hecho desvirtuara el contenido del mismo, a juicio de las partes, quedará sin efecto la totalidad del Convenio que deberá ser considerado de nuevo por la Comisión negociadora.

Artículo 30. Aspectos legales.

En todos aquellos aspectos no regulados expresamente por este Convenio se estará a lo previsto en las disposiciones legales vigentes de aplicación y en los respectivos contratos de trabajo, considerándose incorporado en todos sus términos al presente texto dichas Cláusulas legales y los de los Contratos de Trabajo.

En prueba de conformidad con todos y cada uno de los artículos y acuerdos del presente Convenio Colectivo, los comparecientes, en el concepto que intervienen, lo firman a un solo efecto, en Sevilla a de marzo del 2009.

REGUSA

6750625_1.pdf (Para poder leer los documentos es necesario el lector Adobe Acrobat)

Addendímal convenio entre Regusa y su personal de flota con base en Sevilla.

Ayuda a comedor. El personal de Regusa, con base en el puerto de Sevilla percibirá, fuera de nómina, la cantidad de 7,81 euros/día de estancia a bordo, por el concepto de ayuda a comedor, dadas las especiales características de los trabajos propios de la actividad que desarrollan y, en definitiva, no poder disfrutar sus comidas en su domicilio en las horas de comida habituales, por lo ya indicado.

Esta cantidad queda congelada hasta el fin de la vigencia de este Convenio, es decir, hasta el 31.12.2013.

http://www.derecho.com/l/bop-sevilla/convenio-colectivo-empresa-remolcadores-guadalquivir-s-codigo-%A0de-convenio-4103982/

viernes, 12 junio 2009

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura

http://sotavento.typepad.com/sotavento/2009/06/jornada-algorte%C3%B1a-de-literatura-por-mikel-agirregabiria.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Jornada Algorteña de Literatura por Mikel Agirregabiria

http://blog.agirregabiria.net/2009/06/jornada-algortena-de-literatura.html

Cuando acudíamos a la cita de "Bloggers de Getxo... y alrededores" nos hemos visto gratamente sorprendidos por la convocatoria simultánea (en una sala anexa) de una Jornada Algorteña de Literatura organizada por I ♥ Algorta que coordina el onmipresente Manuel Aresti. Tras nuestra primera reunión, nos hemos incorporado a esta tertulia muy poética y ordenada en un ambiente plácido que ha resultado ser un excelente remedio contra el stress. En el encuentro participaban Fernando García Paneda (quien ha presentado "Tres Gymnopedias") y Juan Karlos Pérez (ambos colegas de Aprendices), junto a un nutrido grupo de otros ilustres getxoztarras como Carlos "Launaz" Ruiz de Alegría (quien ha tenido la gentileza de regalarnos y dedicarnos su último poemario "La cosecha del agua", que será objeto de análisis), Jesús Maguregi, Carmen Gallego, Fede Bilbao, Jesús Echano Loizaga (es un placer escucharle en su erudición y especilamente en su apreciación de los "best sellers" reconstruidos con remiendos de lo que fue la "literatura infantil" de nuestra generación), Leonor Merino,... y otras muchas personas cuyo nombre no hemos podido recoger. Se han leído retazos de poesía y prosa, se ha comentado en ronda diversos temas artísticos, musicales y literarios, y... se nos ha acabado el tiempo antes de darnos cuenta. Ampliaremos pronto esta crónica de urgencia, a la adjuntamos algunas fotos.

sábado, 06 junio 2009

Manuel Losada y Pérez de Nenín

Descargar Imagen 21

viernes, 05 junio 2009

Arrigunaga centro de atención integral

http://www.arrigunaga-cai.com

Inferiormala

jueves, 04 junio 2009

Hotel Igeretxe en Algorta

04/06/2009 - 13:43 - Noticias EUROPAPRESS

BILBAO, 4 (EUROPA PRESS)

CC.OO. exigió hoy "una solución urgente" para el Hotel Igeretxe, ubicado en la playa de Ereaga de Getxo, que evite su cierre ya que este "histórico" establecimiento "se descompone en su gestión, como consecuencia de las deudas". Asimismo, anunció que los trabajadores mantendrán sus movilizaciones hasta que se resuelva el conflicto laboral.

En un comunicado, el sindicato destacó que el hotel Igeretxe "es un clásico en la playa de Ereaga por su arquitectura, su antigüedad y últimamente por el espectáculo que suponen las concentraciones de trabajadores del hotel frente a su terraza, entre bañistas en la playa y clientes estupefactos".

CC.OO. señaló que "el deterioro financiero" de la empresa que lo explota -Dacma Igeretxe, S.A.- comenzó a hacerse patente el pasado año "cuando se dejó de abonar la nómina de los empleados". A partir de ese momento, según lamentó, "la deuda laboral se ha ido incrementando o perpetuando" y oscila "entre tres y siete nóminas según los casos", lo que evidencia "la situación crítica" de las cuentas de la empresa.

La explotación del centro hotelero es, a juicio de los trabajadores, "holgadamente rentable", explicó el sindicato, que apuntó que "la política de inversiones ajenas al hotel Igeretxe" es la que "ha arrastrado a la ya aparente insolvencia de la sociedad, cuya única fuente de ingresos sería el propio hotel Igeretxe que no podrían hacer frente a los pasivos generados".

CC.OO. indicó que la plantilla está "preocupada" por sus salarios y por su futuro laboral, ya que "muchos de ellos" llevan más de una década trabajando en el centro, y exige a la empresa la toma de decisiones "inmediatas" y el abono de los salarios adeudados.

Los empleados también piden al Ayuntamiento de Getxo y al Puerto Autónomo de Bilbao que intervengan "en lo que a todas luces es una descapitalización de una instalación emblemática, rentable hasta hoy y generadora de riqueza y puestos de trabajo".

A pesar del "efecto negativo de la imagen", los trabajadores tienen previsto continuar con sus movilizaciones hasta la resolución del conflicto.

http://www.finanzas.com/noticias/economia/2009-06-04/172758_ccoo-pide-una-solucion-urgente.html

Bilbao, 4 jun (EFE).- El sindicato CCOO ha denunciado hoy que los responsables del Hotel Igeretxe, en Getxo (Vizcaya), adeudan varias nóminas a sus empleados y ha atribuido su situación financiera a "una descapitalización de una instalación rentable hasta hoy".

A través de un comunicado, la central ha señalado que los trabajadores del establecimiento continuarán con sus movilizaciones -se vienen concentrando frente a la terraza del hotel- hasta que se resuelva el conflicto laboral generado.

Según ha explicado, el "deterioro financiero" de la empresa que explota el local -Dacma Igeretxe, S.A.- comenzó a evidenciarse el pasado año, cuando dejó de abonar la nómina a los empleados. Desde entonces, la deuda ha aumentado y en la actualidad oscila entre las tres y las siete nóminas, según la misma fuente.

Los trabajadores consideran que la causa de la "aparente insolvencia" de la sociedad radica en la política de inversiones de su gerente, que es "ajena al hotel".

También defienden la intervención del Ayuntamiento de Getxo y del Puerto Autónomo de Bilbao -socios del Consorcio que cedió la concesión a la citada empresa- ante lo que consideran es "una descapitalización de una instalación emblemática", según CCOO.

lunes, 01 junio 2009

Psiquiatría

http://psiquifotos.blogspot.com/2009/06/71-fotos-estereoscopicas-para-un.html

24 Congreso AEN

Typepad

http://everything.typepad.com/espana/2009/06/el-nuevo-typepad-un-diamante-en-bruto.html

domingo, 31 mayo 2009

Día Mundial sin Tabaco

31 de mayo, DÍA MUNDIAL SIN TABACO
Con la muerte en los labios
A pesar de la Ley Antitabaco y de las restricciones a las personas fumadoras en los últimos años, los jóvenes todavía encuentran placer en los cigarrillos. Así lo demuestra el hecho de que el consumo entre los adolescentes haya aumentado en un 40%.

cADA diez minutos muere una persona por dolencias relacionadas con el tabaco, 150 al día, 1.000 a la semana, 50.000 al año, sólo en el Estado español. Son cifras que ponen los pelos de punta; son muchísimo más alarmantes que los accidentes de tráfico, que las muertes por terrorismo, que los siniestros laborales. "Y, sin embargo, los medios de comunicación están más angustiados por gripes foráneas que por esta lacra que mata al año a miles de personas", critica Juan Luis Díaz Maroto, médico de familia e integrante del Grupo contra el Tabaquismo de la Sociedad Española de Médicos de Atención Primaria, quien pone el punto de cambio "no tanto en endurecer la actual Ley", sino en fomentar su cumplimiento. En esta misma línea se manifiesta Alfonso Casi, también facultativo de primaria de Gasteiz, quien advierte del incremento de patologías vinculadas al tabaco entre las mujeres.

Ni la ley restrictiva ni las advertencias sanitarias más dramáticas e incluso de futuro trágico parecen hacer mella entre los adolescentes, cuyo consumo de tabaco se ha incrementado un 40% en los últimos años. Malos humos juveniles que a mal seguro serán para dentro de unos años la antesala de graves patologías cardiovasculares y del tracto respiratorio, entre otras. O se aumentan las medidas de protección frente al tabaquismo o los riesgos potenciales dejarán de ser lejanos e hipotéticos malos augurios para transmutarse en fatales realidades. Éste es, al menos, el pronóstico de los expertos.

Las tabacaleras dependen del diseño de los paquetes de cigarrillos para lograr el reconocimiento de la marca y promover las ventas asociadas a la imagen publicitaria. El atado de cigarrillos presenta su imagen de marca relacionada siempre con el bienestar, la seducción, el glamour, la delgadez, la hombría, el estado atlético y la salud, entre muchos otros mensajes tan poco subliminales como engañosos. Para el fumador adolescente, el paquete del cigarrillo que fuma se convierte en una insignia que muestra cómo quiere que lo vean los demás.

Por esto mismo, la regulación de los envases de cigarrillos es crítica para los esfuerzos sobre el control del tabaquismo. Las investigaciones certifican que las advertencias sanitarias en los paquetes de cigarrillos (las que ocupan al menos el 50% incluyendo fotos, que son rotativas y brindan apoyo para dejar de fumar) aumentan el conocimiento sobre los riesgos asociados con el consumo de tabaco y pueden influir desalentando el inicio del consumo y/o promoviendo el abandono. Las advertencias sanitarias en los paquetes de cigarrillos son pues la manera más directa que tienen los poderes públicos para transmitir a los consumidores los mensajes sobre los riesgos que para la salud conlleva el consumo de tabaco.

Por este motivo, en la campaña global del Día Mundial Sin Tabaco, la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha señalado que este año el derrotero a seguir sería que en todos los paquetes de tabaco figuren advertencias sanitarias que describan de una forma dura los efectos nocivos de consumir tabaco.

"En el Estado español, el Convenio Marco para el Control del Tabaco de la OMS que exige etiquetas eficaces de advertencias para la salud no se está cumpliendo; no se está consiguiendo reducir el impacto devastador del tabaco sobre la salud y la economía", reconoce el doctor Juan Luis Díaz Maroto.

Para los especialistas, las advertencias en los paquetes de cigarrillos que incluyen fotos son más efectivas. "Sí, bastante más que las advertencias que sólo tienen texto. Se asocian también con mayor información y mayor motivación para dejar de fumar. Las advertencias que incluyen fotos son todavía más efectivas entre los jóvenes. El 90% de los canadienses, por ejemplo, dijo que las advertencias les enseñaron cosas nuevas sobre el consumo de cigarrillos y les hicieron sentir que fumar no es atractivo. Las fotos que muestran cómo queda un pulmón con cáncer o un hombre sin piernas por efecto del consumo de tabaco son muy efectivas. Las advertencias en Brasil son muy desagradables y fueron elegidas aplicando estudios de evaluación de la reacción emocional", asiente convencido de lo beneficioso de estas medidas.

"El tabaquismo es un grave problema de salud pública además de individual; la primera causa de mortalidad prevenible en el Estado; por eso, los médicos de familia debemos de jugar un importante papel tanto en la prevención como en el diagnóstico y el tratamiento de los adictos a la nicotina", concluyen.

Cada diez minutos muere una persona por dolencias relacionadas con el tabaco

Para los adolescentes, el paquete presenta la imagen de glamour, delgadez y hombría

31 de mayo, DÍA MUNDIAL SIN TABACO

http://www.deia.com/es/impresa/2009/05/31/bizkaia/gizartea/564748.php

sábado, 30 mayo 2009

On Vox: Para mis Monjitas del Puerto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Originally posted on sotavento.vox.com

viernes, 29 mayo 2009

Para mis Monjitas del Pueto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Para mis Monjitas del Pueto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

On Vox: Para mis Monjitas del Puerto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Originally posted on sotavento.vox.com

Para mis Monjitas del Pueto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Para mis Monjitas del Pueto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Para mis Monjitas del Pueto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Para mis Monjitas del Pueto Viejo de Algorta

Sotavento invites you to watch 'Mis Monjitas del Puerto Viejo' on PhotoPeach.


To watch the slideshow, please click the link below:
http://photopeach.com/album/yptfkr?invitecode=fd85d9cfae

We are sure Sotavento would love it if you left a comment too.

We look forward to your visit!

Love,

The PhotoPeach Team

Remolcadores Boluda

http://www.veintepies.com/more.php?id=49977_0_1_0_M

Los trabajadores de Remolcadores Boluda rechazan el preacuerdo.

La mayoría de los trabajadores rechaza la propuesta de la empresa de incrementar, de manera condicionada, en una sola tripulación la plantilla actual.

Está previsto que a lo largo del día de hoy el Comité de Empresa presente un nuevo preaviso de huelga, dejando un margen hasta mediados de junio para alcanzar un nuevo acuerdo
VM, 29/05/2009








Los trabajadores de Remolcadores Boluda, reunidos en Asamblea General en la mañana de ayer, rechazaron el preacuerdo que firmaron días antes los sindicatos y la empresa. De los 45 votos emitidos (sobre un total de 48 trabajadores), hubo 15 votos a favor, 24 en contra y seis votos en blanco.

De hecho, el Comité de Empresa tiene previsto a lo largo del día de hoy presentar un preaviso de huelga con carácter indefinido, con lo que hasta mediados del mes de junio empresa y trabajadores tienen de tiempo para alcanzar un nuevo acuerdo.

pic
Los trabajadores rechazaron el preacuerdo con la empresa



La propuesta de la empresa de incrementar en una tripulación, siempre condicionada a las realización de un mínimo de 10.600 servicios (frente a las dos que exigían los trabajadores) ha sido el principal detonante de la negativa.

El preacuerdo al que llegaron Comité y empresa contemplaba la renovación del Convenio Colectivo por una duración de cuatro años, unos incrementos salariales del IPC más el 2% para este año; del IPC más el 0,75% para 2010 y 2011; y del IPC más un 1% para 2012; la contratación de una nueva tripulación, condicionada a un mínimo anual de 10.600 movimientos; la transformación de los 15 contratos por obra y servicio en indefinidos; y el incremento de las bonificaciones por jubilación y permanencia.


jueves, 28 mayo 2009

Remolcadores de Robert Allan Ltd.

En primer lugar RAstar 3200 Remolcadores de Robert Allan Ltd.

2009-05-18
En primer lugar RAstar 3200 Remolcadores de Robert Allan Ltd.

A fines de febrero del 2009, el remolcador RAstar clase de Monterrey 3200 se entregó a los propietarios de Servicios Marítimos de Baja California, S. de RL de CV de Mexico por los constructores de la Unión Naval de Valencia (VNU) de Valencia, España. Servicios Marítimos de Baja California , S. de RL de CV es una empresa conjunta entre Moran de remolque de los EE.UU. y el Grupo Boluda de España.

Este remolcador es el primero de los cuatro expresamente diseñado para trabajar en la Costa Azul, terminal de GNL en la costa noroeste de Mexico, en una terminal expuesto a desarrollarse plenamente Pacífico hincha. Los requisitos básicos para el diseño remolcador se estipula que el remolcador y su torno debe ser capaz de mantener una línea de tracción de 75 toneladas en todo el enfoque en una terminal de 2 metros de mar de fondo importantes. El resultado torno, que se describe en detalle más adelante, es enorme y muy potente, por lo que dominaron todos los aspectos del diseño de buques.Además, el propietario requiere que todo el diseño deberá ser inferior a 500 TRB, que luego puso un calambre en la configuración del buque.

Con el fin de hacer frente a las condiciones del mar predominante, Robert Allan Ltd. optó por utilizar la nueva forma de casco RAstar mejores mar de mantenimiento. Los 500 TRB limitación obligado a algunas modificaciones de menor importancia a este concepto, y también obligaron a una reducción de la proa. El básicos refleja la forma de casco doble CHINE forma que caracteriza todos los diseños de Robert Allan Ltda., con un barrido chined popa. Una gran escolta skeg adelante, que está equipado, en relación con la forma del casco sponsoned mejorar la capacidad de tracción indirecta, y proporcionar la estabilidad mucho mayor rollo.

Datos de la Clase RAstar 3200 remolcadores son los siguientes:
105 pies de eslora total
Manga, moldeados 43,3 pies
Profundidad, moldeados 18.2 pies
Proyecto de máximo 18,6 pies
4.930 kW de potencia

El remolcador se clasifica por ABS:
A1 Remolque, Servicio de escolta de buques, Fi-Fi 1, AMS X, sin restricciones de servicio.

Ensayos sobre el buque realiza excepcionalmente bien, logrando una media de tracción a punto fijo de 82,5 toneladas, y ha logrado un acuerdo de libre velocidad de 14 nudos.

Tanque de capacidad son los siguientes:
57.590 galones de combustible de aceite
6868,5 galones de agua potable
Motor 528,3 galones de aceite lubricante

La disposición general del remolcador se ilustra en el Esquema General de acompañamiento. El buque ha sido equipado con los más altos estándares para una tripulación de seis. Las principales características de la cubierta generosa cabinas del Máster y Jefe de Ingenieros, ambos con baño privado y la tripulación de un amplio comedor / sala de estar, servida por una cocina totalmente equipada.El piso inferior contiene la tripulación de dos habitaciones, equipadas para ocupación doble. Estas dos habitaciones comparten la tripulación el acceso a un espacio común lavabo. El resto del piso inferior del espacio está dedicado a las tiendas y los espacios torno espacio de máquinas. El puente de gobierno está diseñado para una máxima visibilidad con una sola estación de control para proporcionar la máxima visibilidad, tanto a proa y popa cubierta de áreas de trabajo. Baja los niveles de ruido en todos los alojamientos y espacios de control del remolcador se logran mediante la utilización de métodos avanzados de aislamiento de las máquinas propulsoras principales, así como de alto grado de aislamiento y flotantes técnicas de piso.

Principal de propulsión para el Monterrey con un par de MTU 16V4000 M71-motores diesel, cada uno valorado 2.465 kW a 2.000 rpm, y cada uno de conducción un Rolls Royce modelo US255 fijo tono Z-unidad en la configuración de TEA, Lufkin MV1600S a través de un engranaje de reducción y una hueco de la fibra de carbono con eje intermedio ninguna línea rodamientos.La combinación ofrece una tracción a punto fijo de 80 toneladas.

La planta eléctrica diesel de cuatro gen-sets, con un 460 voltios / 3 Hz phase/60. potencia. Dos buques de servicio de generación de conjuntos de 125 kW nominales cada uno destinados a las operaciones normales. Cuando el torno o Fi-Fi funcionan los sistemas de uno de los dos grandes gen-sets, cada uno de 800 kW nominales son operados. El cabrestante y Fi - fi generadores están configurados para operaciones paralelas. El buque servicio generadores están configurados para funcionar con un generador, con el 2 º generador de reserva, y el sistema está dotado de una capacidad de arranque automático que permite la puesta en marcha automática del generador, seleccione el modo de espera y la conexión a los muertos de autobús en el caso de un generador de fracaso.

De lucha contra incendios es Fi-Fi 1 Clase, utilizando impulsado eléctricamente Nijhuis bombas y Monitores.

Como se mencionó, el rasgo más distintivo de esta serie de remolcadores es la principal hawser torno a un primer plano de cubierta.La diferencia más obvia a la normalidad buque remolcador torno de manipulación es el hecho de que esta se organiza en torno a una cascada de configuración. Esta solución, propuesta por Robert Allan Ltd. torno al fabricante, poner los tambores en línea, haciendo las operaciones a través de un escolta único básico mucho más fácil. El DESDF Markey-48WF torno equipado es reclamado por el fabricante a ser el más avanzado de alto rendimiento eléctrico hawser torno en el mundo. 521 kW torno características doble tambores cada uno con una capacidad de 200 metros de 80mm UHMW-PE suave línea para su uso en contra de una tracción a punto fijo de 75 toneladas. La unidad fue diseñada para llevar a cabo cerca de servicio de escolta en las condiciones de estado de la mar hasta 5 con 3 metros de altura representativa de ola con un período de 14 segundos de onda. Uso de variables-las unidades de frecuencia eléctrica, dinámica de motor de frenado y de refrigeración por agua frenos de disco, este torno es capaz de asimétrica Renderizar / Recuperar ® que mantendrá la línea de tensión constante en tales condiciones de mar agitado.El torno hawser va acompañado de un 7,5 KW WEPC molinete de ancla-14 y un 15 KW-60 CEP Stern cabrestante también por Markey Machinery Co La cubierta de popa es servido por una gran H-Bitt, una vertical y cabrestante de línea general de manipulación de .

Buque de manipulación de las defensas en la proa de dos filas paralelas de 900 x 450 defensas cilíndricas. Hueco 350 x 350 "D" defensas proporcionar protección en la cubierta principal y foc'sle gran sentido, y alrededor de la popa.

(Www.ral.bc.ca)



miércoles, 27 mayo 2009

Remolcadores Boluda

http://www.diariodelpuerto.com/noticia.php?sec_id=4&not_id=31570

martes, 26 mayo 2009

Combatir la "Eurodesidia" por Jose Félix Merladet

lunes, 25 mayo 2009

On Vox: Alzheimer

http://www.europapress.es/salud/noticia-bilbao-acoge-miercoles-concierto-solidario-contra-alzheimer-beneficio-fundacion-pasqual-maragall-20090525173230.html

Originally posted on sotavento.vox.com

Alzheimer

http://www.europapress.es/salud/noticia-bilbao-acoge-miercoles-concierto-solidario-contra-alzheimer-beneficio-fundacion-pasqual-maragall-20090525173230.html

Algorta

  • The Beach Boys
  • I ♥ Algorta

Jornada Algorteña de Literatura

Buques

  • Img_2142
    Tráfico Interior del Puerto y Ría de Bilbao. Barcos mercantes, petroleros, gaseros, amarradores, prácticos, portuarios, maniobras, playas, veleros, paisajes náuticos... Algorta, Getxo, Portugalete... Navieras vascas y estatales, fotografía, tarjetas postales, pesca...

Pintura

  • Toros
    Pintor Manuel Losada. Director del Museo de Bellas Artes de Bilbao. Centenario del Museo
Blog powered by TypePad
Miembro desde 08/2005
Mi foto

Fundación del Mar

  • Blanca Mª
    Alzheimer, Tercera Edad y Voluntariado.
  • Algorta
    Un grupo algorteño en Facebook